Translation of "здешним" to English language:


  Dictionary Russian-English

Keywords : Ennis Show Local Feed Pieces

  Examples (External sources, not reviewed)

Вы довольны здешним обслуживанием?
Are you satisfied with the service here?
И я очень благодарен здешним санитаркам.
I'm very thankful to the beautiful staff.
в любви к здешним благам он крепок
And is intractable in his love of worldly goods.
в любви к здешним благам он крепок
And indeed he loves wealth to the extreme.
в любви к здешним благам он крепок
Surely he is passionate in his love for good things.
в любви к здешним благам он крепок
And verily in the love of wealth he is vehement,
в любви к здешним благам он крепок
And verily, he is violent in the love of wealth.
в любви к здешним благам он крепок
And he is fierce in his love of wealth.
в любви к здешним благам он крепок
and surely he loves riches with a passionate loving.
в любви к здешним благам он крепок
And lo! in the love of wealth he is violent.
И я покажу здешним фермерам, что такое настоящее ранчо.
I'll show these heelsquatters around here... a thing or two about ranching.
К тому же не сую нос в чужие дела будучи не здешним
Besides, I'm a stranger here myself.
И на территории Ливии ЦРУ также проводит секретные операции и помогает здешним повстанцам.
Indeed, with the CIA conducting covert operations inside Libya and aiding the rebels there, the danger is that the West could be creating another jihadist haven.
Эта крошечная улочка, примыкающая к здешним крепостным стенам, вас совершенно очарует своей живописностью.
This tiny lane adjacent to the ramparts will absolutely amaze you with its picturesque look.
Наполовину человеческий, наполовину звериный облик Радегаста в сочетании со здешним суровым климатом придают мифичность этим горам.
Half man, half animal, Radegast along with the mountain s harsh climate, gives the place a mystical feel.
Пройдите по здешним клуатрам, понаблюдайте за игрой света, проходящего через прекрасный купол, или в тишине поразмышляйте в этом величественном пространстве.
Pass through the ambit, see how the light passing through the beautiful dome plays on the walls or just take time out to meditate in these majestic surroundings.
Вы можете прикоснуться к ней на горнолыжных спусках и беговых лыжнях, во время походов к здешним водопадам и на вершины.
You can experience this enchanting landscape on downhill or cross country skis and also during trips to the local waterfalls or atop one of the Krkonoše s mountain peaks.
В местном музее, который находится в огромном средневековом замке, вы узнаете все о традициях, связанных со здешним любимым музыкальным инструментом.
You can learn all there is to know about traditions linked to the most popular musical instrument here in the museum which is housed in the rooms of the monumental medieval castle.
Это жители селения Хиналуг, говорящие каким то не людским или по крайней мере не здешним языком, которого ни кубинцы, ни лезгины не разумеют .
They are the people of Khinalug, who speak a non human or at least non local language, that is understood neither by people of Quba, nor by Lezgins .
По деревянным мосткам вы пройдёте по сказочному краю тёмных вод, покрытых туманом плавучих островков и карликовых деревьев, придающим здешним болотам почти скандинавскую атмосферу.
Along wooden walkways you will walk through a magical landscape of dark water, floating islets blanketed in fog, and stunted trees, all which give the Šumava peat bogs an almost Scandinavian feel.
И на территории Ливии ЦРУ также проводит секретные операции и помогает здешним повстанцам. Опасность заключается в том, что Запад при этом, похоже, создает еще одно пристанище для джихаддистов.
Indeed, with the CIA conducting covert operations inside Libya and aiding the rebels there, the danger is that the West could be creating another jihadist haven.
И я убежден, что если в этих столицах будет мобилизована новая или дополнительная политическая готовность в пользу переговоров по контролю над вооружениями, то они дадут знать нам, здешним женевским делегатам.
I am convinced that if new or additional political willingness is mobilized in these capitals in favour of arms control negotiations, they will let us, the delegates here in Geneva, know.
Пожалуй, нет лучше способа насладиться неподражаемым очарованием города Мельник, чем наблюдать за закатом солнца над слиянием двух крупнейших чешских рек у подножия мощного силуэта его замка и, при этом, радовать свои вкусовые рецепторы здешним отличным вином.
There is no better way to enjoy the unforgettable charm of Mělník than to watch the sunset over the confluence of the two biggest Czech rivers right below its magnificent chateau while delighting your taste buds with the excellent local wine.