Translation of "извлекаемые" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
а Вероятные дополнительные запасы включают прогнозируемое расширение месторождений и неразведанные извлекаемые ресурсы. | a Probable reserves addition comprises estimated field growth and undiscovered recoverable resources. |
признавая экономические выгоды, извлекаемые странами происхождения и странами назначения благодаря занятости трудящихся женщин мигрантов, | Acknowledging the economic benefits that accrue to both the country of origin and the country of destination from the employment of women migrant workers, |
признавая экономические выгоды, извлекаемые странами происхождения и странами назначения благодаря занятости трудящихся женщин мигрантов, | Acknowledging the economic benefits that accrue to both the country of origin and the country of destination from the employment of women migrant workers, |
Извлекаемые уроки также являются важной частью обеспечения боле эффективного и предсказуемого реагирования на гуманитарные кризисы. | Lessons learned are also an important part of ensuring a more effective and predictable humanitarian response. |
Утрата морского биологического разнообразия может существенно ограничить извлекаемые из его использования выгоды для будущих поколений, и поэтому важно использовать биологические ресурсы устойчивым образом. | The loss of marine biological diversity can greatly limit socio economic benefits derived from it for future generations, hence the importance of using biological resources in a sustainable manner. |
12. признает выгоды, извлекаемые из разработки программы помощи, включающей в соответствии с частью VII Соглашения множественные компоненты, с целью дополнить программы, осуществляемые на двустороннем, субрегиональном, региональном и глобальном уровнях | 12. Recognizes the benefits of developing a programme of assistance with multiple components in accordance with Part VII of the Agreement, to complement programmes at the bilateral, subregional, regional and global levels |
3. постановляет, что все государства, в которых находятся средства или иные финансовые ресурсы (включая средства, получаемые или извлекаемые за счет имущества), которыми владеет или которые контролирует, прямо или косвенно | 3. Decides that all States in which there are funds or other financial resources (including funds derived or generated from property) owned or controlled, directly or indirectly, by |
3. постановляет, что все государства, в которых находятся средства или иные финансовые ресурсы (включая средства, получаемые или извлекаемые за счет имущества), которыми владеет или которые контролирует, прямо или косвенно | quot 3. Decides that all States in which there are funds or other financial resources (including funds derived or generated from property) owned or controlled, directly or indirectly, by |
Похожие Запросы : извлекаемые активы - извлекаемые запасы - извлекаемые элементы - извлекаемые вещества - технически извлекаемые - извлекаемые из - извлекаемые расходы - извлекаемые ресурсы - экономически извлекаемые - вода извлекаемые - извлекаемые претензии - извлекаемые запасы - извлекаемые расходы