Translation of "изюм отруби" to English language:


  Dictionary Russian-English

отруби - перевод : изюм - перевод : изюм - перевод : отруби - перевод : изюм отруби - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Хорошенько отруби.
Cut it off clean
Отруби ему голову. Что ты всё, отруби ему голову?
Bran him golovu. What do you all cut off his head?
Отруби мои руки.
Cut my arms off.
Отруби ему жизнь!
Chop his life off!
Отруби и зародыши измельчают грубо.
The bran and germ are ground coarsely.
Есть отруби вероятно, самая здоровая часть хлеба клетчатка хлеб полон клетчаткой, ведь отруби это клетчатка.
You've got bran, which is probably the healthiest part of the bread for us, or the fiber for us because it is just loaded with fiber, for the bran is fiber.
Изюм это высохший виноград.
Raisins are shrivelled grapes.
Изюм это высушенный виноград.
Raisins are dried grapes.
Изюм это сушёный виноград.
Raisins are dried grapes.
Изюм это высушенный виноград.
A raisin is a dried grape.
Изюм это сушёный виноград.
A raisin is a dried grape.
Ты слишком добр. Отруби побольше голов.
But that way isn't
Даже, если она забыла про изюм
Even if she did forget the raisins.
Изюм там, где ему самое место!
They're in there!
Предполагалось, что вблизи города Изюм ( Харьковская область).
Kreminna (, ) is a city in Luhansk Oblast (province) of Ukraine.
Они сейчас в масс медии самый изюм.
I am no one. MC 1 Recently, you are the man of entertaining TV shows.
Вот вам инжир и изюм, как заказывали.
Yes, I got your figs and raisins you ordered.
Кроличий помёт не изюм. Я предполагаю, вы знали это.
Rabbit droppings are not raisins. I suppose you knew that.
Изюм или кусочек шоколада, опущенный в бокал игристого вина, будет многократно тонуть и снова всплывать.
When the wine is open and poured into a glass, the gas is released and the wine becomes sparkling.
Были получены сообщения о том, что многим фермерам запрещено продавать рис и отруби кому бы то ни было, кроме военных.
Reports have been received that many farmers have been prohibited from selling their rice and bran to anyone other than the military.
Правда, такой европейской пшеницы хлопка вы пьете мало хлопка, или есть изюм и невесты не будет искать компромисс
True, the Wheat is like a European! Grapes you drink a little grape juice, or eat raisins and ask for a groom that will not be a compromise
Существовали старых полусгнивших овощей, кости от ужина, покрытые белый соус, который едва не затвердевшим, изюм и миндаль, сыр, который
There were old half rotten vegetables, bones from the evening meal, covered with a white sauce which had almost solidified, some raisins and almonds, cheese which
Добавляем изюм, масло, молоко и многое другое, чтобы испечь хлеб. Из простой пищи он стал чем то вроде источника калорий.
We add in raisins and oil and milk and all kinds of things to make bread, from a simple food into kind of a support for calories.
Мы сделали много отруби новую теорию жизни над тонкими блюдо кашу, что в сочетании Преимущества праздничность с ясным в голове которой философия требует.
We made many a bran new theory of life over a thin dish of gruel, which combined the advantages of conviviality with the clear headedness which philosophy requires.
И когда они проносятся мимо вас со свистом, такое чувство, что это был маленький железный изюм в шоколаде, поднимающийся в гору.
And as they whiz by you, it's like being passed by a little iron Raisinet going up the hill.
Во время эксперимента предполагалось, что атом является аналогией пудинга с изюмом (согласно томпсоновской модели атома), где отрицательные заряды (изюм) распределены по положительно заряженному шару (пудинг).
At the time of the experiment, the atom was thought to be analogous to a plum pudding (as proposed by J.J. Thomson), with the negative charges (the plums) found throughout a positive sphere (the pudding).
И женщины сегодня действительно удивительны мудрости, чтобы выпускник среду, чтобы заработать трата времени Вы смотрите удивительный человек рядом с вами чувствует, как изюм, как будто ничего
And women of today really are amazing your smart, your mature you have a fourth degree you have an income what a waste of time You look amazing a man next to you feels like a raisin, like a nothing
да и близкие к ним, даже до колена Иссахарова, Завулонова и Неффалимова, привозили все съестное на ослах, и верблюдах, и мулах, и волах муку, смоквы, и изюм, ивино, и елей, и крупного и мелкого скота множество, так как радость быладля Израиля.
Moreover those who were near to them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on donkeys, and on camels, and on mules, and on oxen, food of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and cattle, and sheep in abundance for there was joy in Israel.
да и близкие к ним, даже до колена Иссахарова, Завулонова и Неффалимова, привозили все съестное на ослах, и верблюдах, и мулах, и волах муку, смоквы, и изюм, ивино, и елей, и крупного и мелкого скота множество, так как радость быладля Израиля.
Moreover they that were nigh them, even unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly for there was joy in Israel.

 

Похожие Запросы : бессемянное изюм - посеян изюм - изюм моль - белый изюм - золотой изюм - пухлый изюм - отруби хлопья - пшеничные отруби - все отруби - отруби сдобы