Translation of "интерес к жизни" to English language:
Dictionary Russian-English
интерес - перевод : жизни - перевод : интерес - перевод : интерес к жизни - перевод : жизни - перевод : интерес - перевод : интерес к жизни - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Я испытываю исключительный интерес к юной, только начинающейся жизни... | I take a singular interest in young and budding life... |
Джонни Депп проявлял интерес к биографическому фильму, основанному на жизни Барретта. | Johnny Depp showed interest in a biographical film based on Barrett's life. |
Сейчас, впервые в жизни, у меня совершенно пропал интерес к американской политике. | Now, for the first time in my life, I ve found myself with zero appetite for American politics. |
Женщины, несомненно, проявляют интерес к политической жизни. Они принимали участие в революции. | Women were, indeed, interested in politics they had participated in the revolution. |
Интерес Майкла к песне также был связан с недавними событиями в личной жизни. | Jackson's interest in the song was also linked to recent events in his personal life. |
Это постижение природы, интерес к жизни, к обычной жизни страны сыграли большую роль в дальнейшем, в его взрослении, становлении как личности. | This perception of nature, this interest to the ordinary life of the country played a large role in his growing up and in its formation as a person. |
Интерес одной страны к другим странам всегда собственный интерес. | A nation's interest in any other nation is always self interest. |
Теряете интерес к деньгам? | Not interested in money? |
Потеряла интерес к чемулибо | Lost interest in everything and everybody. |
Церковь и другие неправительственные организации также проявляют интерес к изучению в школе вопросов семейной жизни. | Churches and other non governmental organizations had also taken an interest in family life education in schools. |
Инвесторы проявляют интерес к территории? | Are investors expressing interest in the area? |
Том проявил интерес к плану. | Tom showed interest in the plan. |
Я потерял интерес к гольфу. | I've lost interest in golf. |
Я потеряла интерес к гольфу. | I've lost interest in golf. |
Я потерял интерес к работе. | I lost interest in my work. |
Он проявил интерес к плану. | He showed interest in the plan. |
Он проявил интерес к книге. | He showed an interest in the book. |
Он потерял интерес к политике. | He has lost interest in politics. |
Мэри потеряла интерес к работе. | Mary lost interest in her job. |
Он потерял интерес к работе. | He lost interest in his job. |
Она потеряла интерес к работе. | She lost interest in her job. |
Вы долго к ней интерес. | You had a long interest in IT. |
Китайский интерес к Ирану сводится к экономике. | China s Iranian interests boil down to economics. |
В ходе встречи священники заявили задача миссионера создавать интерес к своей вере, интерес к Богу . | At the meeting, the clerics said, The missionary s task is to create a hook for raising interest in one s faith interest in God. |
Мне кажется, интерес к чтению возвращается. | I think an interest in reading is making a comeback. |
Интерес к полету у меня прошел. | My interest in flying was gone. |
Я потерял интерес к собиранию марок. | I lost interest in collecting stamps. |
Она потеряла интерес к своей работе. | She lost interest in her work. |
Спасибо за интерес к нашей компании. | Thank you for your interest in our company. |
Том потерял интерес к изучению французского. | Tom has lost interest in studying French. |
Том потерял интерес к изучению французского. | Tom has lost his interest in studying French. |
Том проявлял большой интерес к живописи. | Tom had a great interest in painting. |
Альфред потерял интерес к этому проекту. | Alfred has lost interest in this project. |
Я чувствую интерес к японской культуре. | I am curious about Japanese culture. |
Том утратил интерес к изучению французского. | Tom has lost his interest in studying French. |
Международный интерес к LOINC продолжает расти. | International interest in LOINC continues to grow. |
Я проявляю большой интерес к проблемам | That's a big interest of mine is |
Интерес широкой аудитории, обращение к семье. | Human interest, home appeal. |
У меня к тебе личный интерес. | I've taken a personal interest in you. |
Спасибо за интерес к моей карьере. | Thanks for the interest in my career. |
Ты потерял интерес к нашей игре? | Have you lost interest in our game? |
Это объясняет твой интерес к преступлениям. | That explains your interest in crime. |
Филлмор продолжала преподавать в школе до рождения своего первого сына, и до конца жизни проявляла интерес к образованию. | Mrs. Fillmore continued to teach school until the birth of her first son and maintained a lifelong interest in education. |
(М) Возрос интерес к гуманизму, (М) к античности, к поэзии. | There was interest in humanism, in antiquity, in poetry. |
В последние несколько десятилетий ХХ века возобновился интерес к массовым вымираниям и их роли в эволюции жизни на Земле. | The last few decades of the 20th century saw a renewed interest in mass extinctions and their role in the evolution of life on Earth. |
Похожие Запросы : интерес к - интерес к - к жизни - к жизни - к жизни - глубокий интерес к - интерес к политике - развивать интерес к - интерес к футболу - интерес к обучению - интерес к исследованиям - интерес к патенту - Интерес к покупке