Translation of "и повышения" to English language:
Dictionary Russian-English
и повышения - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
и повышения квалификации | and upgrading of skills |
потенциала и повышения квалификации сотрудников, | improve the managerial capacities and the skills |
И ПРЕДЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПОВЫШЕНИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ И | AND ITS OWN VIEWS AND PROPOSALS FOR ENHANCING |
программы профессиональной подготовки и повышения квалификации | The implementation of these programmes is expected to employ 6,000 persons registered as unemployed, in addition to completing retraining and changed qualification for 1,649 workers. |
Стратегии повышения осведомленности, просвещения и информирования | Awareness raising, education and communication strategies |
Секция профессиональной подготовки и повышения квалификации. | Training and Staff Development Section. |
МНЕНИЯ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПОВЫШЕНИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ | ITS OWN VIEWS AND PROPOSALS FOR ENHANCING ITS |
Подойдите к боссу и попросите повышения. | You go to your boss and you ask him for a raise. |
0 периоды переподготовки и повышения квалификации | 0 retraining and updating periods, to attend courses in the EU only |
повышения энергетической эффективности | Improving energy efficiency Promoting renewable energy. |
Он заслуживает повышения. | He deserves a promotion. |
Вы заслуживаете повышения. | You deserve a raise. |
Ты заслуживаешь повышения. | You deserve a raise. |
Я заслуживаю повышения. | I deserve a promotion. |
Том заслуживает повышения. | Tom deserves a raise. |
Том заслуживает повышения. | Tom deserves the promotion. |
Средства повышения прибыли | Profit improvement means to develop |
Для повышения устойчивости. | To increase stability. |
Возможности повышения квалификации и переквалификации для безработных | The rights of a civil servant include application for the recruitment procedure for vacancies of civil servants of the highest qualification, as well as participation in programmes to acquire expertise and skills necessary for the performance of official duties. |
повышения информированности о демографических и экологических проблемах. | Further awareness of demographic and environmental issues. |
Пути обеспечения ресурсов и повышения эффективности программ | Ways to secure resources and increase effectiveness |
Налицо необходимость повышения уровня транспарентности и отчетности. | Greater transparency and accountability were needed. |
будущего, карьерного роста и повышения ваших возможностей. | Applied Research Ministry for Education and Science Department for International Scientific and Technological Relations Mr. Konstantin TSCHINKOW11, Brusov.per.103009 Moscou Tel. (095) 229 8258Fax (095) 230 2660 |
В системе повышения квалификации и переподготовки кадров функционируют 23 института, 16 факультетов, 4 центра и 14 курсов повышения квалификации. | The system of refresher and retraining courses for professionals encompasses 23 institutes, 16 departments, 4 centres and 14 refresher courses. |
Он потребовал повышения зарплаты. | He demanded that his salary be increased. |
Моя секретарша добивается повышения. | My secretary is pushing for a promotion. |
Вы заслуживаете повышения зарплаты. | You deserve a pay raise. |
Ты заслуживаешь повышения зарплаты. | You deserve a pay raise. |
Общие курсы повышения квалификации | General refresher courses |
Идеи для повышения тиражей. | Ideas to build circulation. |
Она только хочет повышения. | She only wants to raise. |
Ваши повышения будут проверены. | These promotions will be verified. |
Potaka также уникален тем, что включает в себя игры и шутки, для повышения доступности для детей и повышения их интереса. | Potaka is also fairly unique in that it includes games and jokes to increase its accessibility to children, and hopefully also to pique their interest. |
Национальное управление профессионального обучения и повышения квалификации (ONFPP) | National Office for Vocational Education and Retraining (ONFPP). |
Секция профессиональной подготовки и повышения квалификации гражданских специалистов | Civilian Training and Development Section |
Проекты в области повышения производительности растениеводства и животноводства | Projects dealing with improving plant and animal production |
VI. ПУТИ И СРЕДСТВА ПОВЫШЕНИЯ ОПЕРАТИВНОСТИ В РАБОТЕ | VII. IMPLEMENTATION OF ARTICLE 21 OF THE CONVENTION . 634 648 108 |
2. Пути и средства повышения эффективности рассмотрения Комитетом | 2. Ways and means of improving the effectiveness of the |
Органы по вопросам назначения и повышения по службе | Appointment and Promotion Bodies Secretariat |
Повышения по службе и назначения на специальные посты | Promotions and SPAs |
VI. ПУТИ И СРЕДСТВА ПОВЫШЕНИЯ ОПЕРАТИВНОСТИ РАБОТЫ КОМИТЕТА | VI. WAYS AND MEANS OF EXPEDITING THE WORK OF THE COMMITTEE |
подготовки кадров и повышения квалификации . 49 62 15 | upgrading of skills . 49 62 16 |
Используйте компьютеры для повышения конкурентоспособности | Compute To Compete |
Том заслуживает повышения по службе. | Tom deserves a promotion. |
6.1 Электронные системы повышения устойчивости | Electronically controlled stability enhancement systems |
Похожие Запросы : повышения и понижения - совершенствования и повышения - повышения и поддержка - рационализации и повышения - укрепления и повышения - подготовки и повышения квалификации - повышения производительности - повышения прозрачности - повышения рентабельности - повышения качества - повышения безопасности - повышения информированности - пакет повышения - повышения тарифов