Translation of "каждый в" to English language:
Dictionary Russian-English
каждый - перевод : каждый - перевод : каждый - перевод : каждый - перевод : каждый - перевод : каждый в - перевод : каждый - перевод : каждый - перевод : каждый - перевод : каждый - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Каждый в своей. | We each have our own room. |
Каждый ряд в этой таблице, каждый ряд это ученик в классе. | So each row is kind of like a spreadsheet, each row there is a student in the class. |
Она каждый день приходит ко мне в отель, каждый вечер в Шехерезаду . | Every day she comes to see me at International, every night at Sheherazade. |
Мы можем сделать то, что необходимо, но для этого потребуется каждый предприниматель, каждый художник, каждый учёный, каждый специалист, каждая мать, каждый отец, каждый ребёнок, каждый из нас. | We can do what we need to do, but it will take every entrepreneur, every artist, every scientist, every communicator, every mother, every father, every child, every one of us. |
Каждый наставляет дуло, каждый угрожает. | All point their guns at me. Finally, someone kill me! |
США каждый, но нам каждый чайник обхо дится в 20,57 долл. США. | We have manufactured and sold 143,000 kettles for US 39 each, but each kettle only costs us US 20.57. |
Каждый год в городе оседает 107 тонн отходов на каждый километр. | Each year, it falls on the city in the form of 107 tons of grime per square kilometer. |
Каждый (или почти каждый) в Амстердаме говорит на английском, и превосходно говорит | Everyone in Amsterdam (or nearly everyone) speaks English, and excellently at that. |
Тогда каждый босс, каждый менеджер в мире захочет иметь соперживание такого рода. | Then, every boss, every manager in the world, will want to have compassion like this. |
каждый. | 2. pp. |
каждый. | 1994. |
Каждый. | Everyone. |
Каждый. | We all do. |
Каждый. | Every one. |
Каждый день в 6 вечера! | Every day at 6 pm! |
Каждый мечтает выиграть в лотерею. | It's everybody's dream to win the lottery. |
Воистину, каждый человек в убытке, | Man is certainly loss, |
Воистину, каждый человек в убытке, | Indeed man is surely in a loss. |
Воистину, каждый человек в убытке, | Surely Man is in the way of loss, |
Воистину, каждый человек в убытке, | Verily man is in loss, |
Воистину, каждый человек в убытке, | Verily! Man is in loss, |
Воистину, каждый человек в убытке, | The human being is in loss. |
Воистину, каждый человек в убытке, | Lo! Man is in a state of loss |
Воистину, каждый человек в убытке, | Lo! man is a state of loss, |
Записать метаданные в каждый файл | Write metadata to each file |
точек в каждый период времени | Pixels per time period |
Иду в театр каждый четверг | I go to the Theatre every Thursday |
Каждый бежал обратно в деревню. | Everyone was running back to the village. |
Каждый день, в два раза? | Every day, twice? |
вложил каждый цент в это. | And I've sunk every cent I have into it. |
И это происходит в каждый миг, каждый день, каждый раз, когда вы слышите биение своего сердца, происходит этот процесс. | And then the left ventricle. And this happens every moment of every day, everytime you heard your heart beating, this process is going on. |
И каждый в этом зале, каждый человек на свете занимает свое место в этой цепи. | Everybody in this room, everybody in the world, falls into a lineage somewhere on these trees. |
Каждый человек, каждый день, теряет часть жизни. | Everyone, every day, loses a piece of life. |
Нам нужен каждый человек и каждый танк. | We need every man and every machine. |
Каждый прошедший момент, это каждый прошедший момент. | Every moment gone is a moment gone. |
Каждый белый и каждый индеец мой враг. | Every white man, every Indian, is my enemy. |
армия микроскопов совместит каждый нейрон и каждый синапс в огромной базе данных фотографий. | a fleet of microscopes will capture every neuron and every synapse in a vast database of images. |
Каждый увиденный вами фильм, каждая телепередача, каждый журнал, каждая статья в Интернете содержит информацию, которую каждый из нас впитывает как губка. | (Music) Every movie you've ever seen, every TV show, every magazine, every time you surf the Internet, you're absorbing information, a bit like a sponge absorbs water. |
Обидеть Мэри может каждый, не каждый сможет убежать. | Anyone can offend Mary, but not everyone will be able to escape. |
Каждый подавал свое заявление на каждый запрос НАСА. | Everybody put their application in to every NASA request. |
Каждый пытался, и каждый... проплыл по левому борту. | Everyone tried, and everyone... got nothing. |
Каждый кадр видео 1080i передаётся в двух полукадрах, по 540 строк (вертикальных элементов) каждый. | A frame of 1080i video consists of two sequential fields of 1920 horizontal and 1080 vertical pixels. |
Каждый десятый профессор в Европе женщина. | One of every ten professors in Europe is a woman. |
История повторялась в новостях каждый день. | The story played out in the news media every day. |
Каждый, в итоге, должен учиться сам. | Everyone must learn on their own in the end. |
Похожие Запросы : в каждый - каждый каждый - каждый, - каждый - каждый