Translation of "как он был" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Как он был убит? | How was he killed? |
Он был, как заколдован. | It was bewitched! |
Как он был разочарован. | He must have been terribly disappointed. |
Он был, как помешанный. | He was like a madman. |
Он был невинен как дитя. | He was innocent as a child. |
Он был мне как отец. | He has been like a father to me. |
Он был нем, как камень. | He remained silent like a stone. |
Он был мне как отец. | He was like a father to me. |
Он был чёрный как смоль. | It was pitch black. |
Он был голоден как волк. | He was as ravenous as a bear. |
Он был пьян как дельтаплан. | He was as drunk as a lord. |
И он был, как слово ! | And it was like A Word ! |
Иногда он был как ребенок. | He was like a little boy sometimes. |
Как он был убит, лейтенант? | How do you think he was murdered, lieutenant? |
Он был... там. Как это... | It was there, like that... |
Да он был, как Затопек! | But he looked like Zatopek! |
Так как он был совсем как ребёнок, он поддался соблазну. | Because he was just like a child, he yielded to temptation. |
Он был колючим, как ежик, да. | He was spiny, like a hedgehog, yes. |
Он был для меня как отец. | He was like a father to me. |
Телескоп он был поражен, как это | The telescope he was hit like this |
Можно посмотреть, как он был нарисован. | And you can also see the way that it was drawn. |
Как оказалось, он был равен 1,48. | It was 1.48. |
Я видел, как он был похищен. | No. I saw it being kidnapped. |
Он был как капкан, удерживающий меня. | It was like a trap holding. |
Он поступает так, как если бы он был королём. | He acts as if he were a king. |
Он писал, как он скучает, пока был на службе. | He kept writing about how much he missed it while he was in the service. |
Он хочет, чтобы мальчик был таким же как он. | He wants the boy to be just like him. |
Там он был известен как волшебник слов . | There, he was known as the magician of words . |
Как обнаружено позднее , он был сотрудником университета. | It was later discovered that this person was an employee of the university. |
Он был не таким, как мне казалось. | He wasn't the same as I thought he'd be. |
Я был когда то таким, как он. | I was like him once. |
Ты никогда не был таким, как он. | You were never like him. |
Я когда то был таким, как он. | I used to be like him. |
Первоначально он был запланирован как разовое мероприятие. | It was originally planned as a one off event. |
Он был выпущен, как главный сингл альбома. | It was released as the lead single for the album. |
К утру он был как бы обобран. | So by the morning it seemed as though picked clean. |
К утру он был как бы обобран. | So in the morning it became as if harvested. |
К утру он был как бы обобран. | and in the morning it was as if it were a garden plucked. |
К утру он был как бы обобран. | Then in the morning it became as though it had been reaped. |
К утру он был как бы обобран. | So the (garden) became black by the morning, like a pitch dark night (in complete ruins). |
К утру он был как бы обобран. | And in the morning it was as if picked. |
К утру он был как бы обобран. | and so by morning the orchard lay as though it had been fully harvested. |
К утру он был как бы обобран. | And in the morning it was as if plucked. |
Он был как ребенок в магазине конфет. | So, he was like a kid in a candy store. |
Он был как маленький человечек к коробке. | I I.M.ed Tim. |
Похожие Запросы : так как он был - он был - он был - он был - он был - он был - он был - он был - как он - как он - как он - как он - после того, как он был - он был освобожден