Translation of "катализатор окисления" to English language:


  Dictionary Russian-English

катализатор - перевод : катализатор окисления - перевод : катализатор - перевод : катализатор окисления - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Катализатор микрофинансирования
The Microfinance Catalyst
Тунисский катализатор
The Tunisian Catalyst
Косовский катализатор ЕС
The EU s Kosovo Catalyst
это невероятный катализатор изменений.
It's an incredibly powerful catalyst to change.
Продукция Катализатор границентрированный кубический.
Product FCC catalyst
Наша сваха своего рода катализатор.
Our matchmaker is like a catalyst.
Единый рынок основной катализатор их реализации.
The singlemarket is the main catalyst for realising these benefits.
Так что это на самом деле не катализатор в истинном смысле, что химический катализатор не расходуется в реакции.
So it's not really a catalyst in the true chemical sense that a catalyst is not consumed in a reaction.
Молодежь  это катализатор процессов перемен и развития.
Youth are the catalyst for change and development.
Загрязнение действует как катализатор, увеличивая уровень этих заболеваний.
Pollution acts as a catalyst, increasing the rates of these diseases above normal.
Катализатор может помочь нам получить часть всего этого.
So we can make a catalytic to help us provide some of that.
Степень окисления молибдена в этом соединении равна 6.
The oxidation state of molybdenum in this compound is 6.
Такие конфликты имеют четкий катализатор рост благосостояния в Азии.
Such conflicts have a clear catalyst Asia s rising prosperity.
Степени окисления 2, 1, 0, 1, 2, 4, 6.
Sulfur's oxidation states are 2, 2, 4, and 6.
Эти две реакции окисления связаны с восстановлением NAD в NADH.
These two oxidation reactions are coupled with the reduction of NAD to NADH.
Очоа был, действительно, очень зайнтересован в первых стадиях окисления пирувата.
From then until 1938, he held many positions and worked with many people at many places.
Я могу изменить цвет без помощи красителей, используя процесс окисления железа.
I can make it change color without using dye by a process of iron oxidation.
По видимому, СО стабилизирует низкие степени окисления металла, что облегчает связывание водорода.
Apparently the CO stabilizes low oxidation states, which facilitates the binding of hydrogen.
Из за погодных условий, ультрафиолетового излучения, окисления, это вещество битум начинает сжиматься.
Due to weathering, due to UV light, due to oxidation. This binder, this bitumen, the glue between aggregates is going to shrink.
Катализатор Уилкинсона тривиальное название химического соединения с формулой RhCl(PPh3)3 (Ph фенил).
Wilkinson's catalyst is the common name for chlorotris(triphenylphosphine)rhodium(I), a coordination compound with the formula RhCl(PPh3)3 (Ph phenyl).
В результате окисления плутоний расширяется на 70 и может повредить содержащий его контейнер.
Plutonium expands up to 70 in volume as it oxidizes and thus may break its container.
Линезолид метаболизируется в печени путем окисления морфолинового кольца без участия системы цитохрома Р450.
Linezolid is metabolized in the liver, by oxidation of the morpholine ring, without involvement of the cytochrome P450 system.
При их хранении, особенно во влажном воздухе, они коричневеют за счёт окисления до железа (III).
Iron(II) compounds tend to be oxidized to iron(III) compounds in the air.
Катализатор Адамса приготавливают из хлорплатиновой кислоты H2PtCl6 или хлорплатината аммония (NH4)2PtCl6 взаимодействием с нитратом натрия.
Preparation Adams's catalyst is prepared from chloroplatinic acid H2PtCl6 or ammonium chloroplatinate, (NH4)2PtCl6, by fusion with sodium nitrate.
В 1840 году во время исследования окисления белого фосфора и электролиза воды выделил химическим путем озон.
He later found that the smell of ozone was similar to that produced by the slow oxidation of white phosphorus.
Бор создаёт ковалентные связи с другими неметаллами и имеет степень окисления 1, 2, 3 и 4.
Boron forms covalent bonds with other nonmetals and has oxidation states of 1, 2, 3 and 4.
Степень окисления в нём формально дробная, а реально он представляет собой смешанный оксид урана (V) и (VI).
Carbides of uranium include uranium monocarbide (UC), uranium dicarbide (), and diuranium tricarbide ().
Только в 1931 году французский химик Теодор Лефорт разработал метод прямого окисления этилена в присутствии серебряного катализатора.
Only in 1931 did French chemist Theodore Lefort develop a method of direct oxidation of ethylene in the presence of silver catalyst.
Было обнаружено, что концентрация продуктов распада (продуктов окисления) нефти примерно в 10 раз превышали концентрации исходных углеводородов.
Concentrations of the breakdown products (oxidation products) of oil were found to be about 10 times higher than concentrations of their parent hydrocarbons.
Используется в качестве сырья для производства красителей, лекарственных препаратов и других органических веществ, а также как катализатор реакций.
It is used as an intermediate in the manufacture of dyes, pharmaceuticals and other chemicals, and also as a reaction catalyst.
Они получают их из растений с пищей и используют в качестве главного источника энергии, получаемой в процессе окисления.
Some food is obtained directly from plants but even animals that are used as food sources are raised by feeding them food derived from plants.
и докажу в следующей части моего доклада что игра катализатор, это революция, которую можно использовать, чтобы сделать Болгарию лучше.
And I will prove it to you in the next part of the speech that play is the catalyst, it is the revolution, that we can use to transform Bulgaria for the better.
Она выделяется как естественная структура укрепления потенциалов всех ее членов и как незаменимый катализатор стратегий в области социального развития.
It stands out as the natural structure for fostering the potentials of all its members, and as the irreplaceable agent for social development policies.
Если он собирается изменить свою жизнь, и начнёт изменять своё поведение эта информация необычайно сильна, это невероятный катализатор изменений.
This is information that is incredibly powerful. It's an incredibly powerful catalyst to change.
Величина тока вследствие реакции окисления восстановления исследуемого вещества или продукта у рабочего электрода зависит от их концентрации в растворе.
The current due to the oxidation or reduction of either the reactants or products at a working electrode will depend on the concentration of that species in solution.
В некоторых случаях рыба может покрываться ледяной корочкой (глазурью) в целях увеличения срока хранения благодаря недопущению окисления и обезвоживания.
In some cases, fish may be covered by a film of ice (ice glazing) to extend the conservation period by preventing oxidation and desiccation.
В 1952 году, Циглер представил изобретенный катализатор в компании Монтекатини в Италии, для которой Джулио Натта работал в качестве консультанта.
Ziegler Natta catalyst In 1952, Ziegler disclosed his catalyst to the Montecatini Company in Italy, for which Giulio Natta was acting as a consultant.
Электроны на этих делокализованных орбиталях обладают высокой мобильностью, когда материал легируют путём окисления, которое удаляет некоторые из этих делокализованных электронов.
The electrons in these delocalized orbitals have high mobility when the material is doped by oxidation, which removes some of these delocalized electrons.
И я задался вопросом сможем ли мы найтим такое вещество или катализатор, который мог бы вызвать и у нас подобное состояние?
So I wondered Might we be able to find some agent or trigger that might induce such a state in us?
И я задался вопросом сможем ли мы найтим такое вещество или катализатор, который мог бы вызвать и у нас подобное состояние?
Might we be able to find some agent or trigger that might induce such a state in us?
Помощь развитию  это катализатор роста, но главный локомотив экономического роста и преобразующего развития  это разумная политика на национальном уровне и подотчетное правительство.
Development assistance is a catalyst for growth, but the primary engine for economic expansion and transformational development is sound policies at the national level and accountable government.
В круговороте серы археи, живущие за счёт окисления соединений серы, получают их из каменистых пород и делают их доступными для других организмов.
In the sulfur cycle, archaea that grow by oxidizing sulfur compounds release this element from rocks, making it available to other organisms.
В здоровых тканях млекопитающих отношение свободных NAD к NADH в цитоплазме обычно приблизительно равно 700 такое значение хорошо подходит для реакций окисления.
In healthy mammalian tissues, estimates of the ratio between free NAD and NADH in the cytoplasm typically lie around 700 the ratio is thus favourable for oxidative reactions.
Из химии в старшей школе я помню только одно, то, что изображено здесь. Это ионы тех же элементов в разных степенях окисления.
And I have only one strong memory from high school chemistry, and that memory is shown right here, and that is the common ions.
Даже если я буду убежден, что они верят в 90 своей истории, для них это прежде всего бизнес. Власть отличный катализатор для бизнеса.
Even if I do subscribe to the idea that they believe 90 of their rhetoric, it's first a business affair before anything else for them and power is a great catalyst for business.

 

Похожие Запросы : катализатор окисления аммиака - Степень окисления - окисления липидов - продукты окисления - окисления топлива - Степень окисления - окисления аммиака - скорость окисления - реакция окисления - процесс окисления - степень окисления