Translation of "кирпичом" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Снаружи всё здание облицовано кирпичом. | The building is markedly Modernist. |
Иногда жизнь бьет тебя по башке кирпичом. | Sometimes life is going to hit you in the head with a brick. |
Кирпич за кирпичом, ваши клетки выстраиваются в орган. | Brick by brick, your cells actually build into an organ. |
Житель Балахны заступился за женщину, проломив голову кирпичом ее обидчику | A resident of Balakhna stands up for a woman by smashing in the head of her assailant with a brick |
Если расхаживать по ним, можно споткнуться или получить по голове кирпичом. | You walk around on it, you're apt to get conked on the head by a loose brick. |
Злоумышленник вступился за женщину и несколько раз ударил потерпевшего кирпичом по голове. | The perpetrator stood up for the woman and repeatedly struck the victim in the head with a brick. |
Объектная метафора описывает изменения цен, как неживой предмет Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз. | Object metaphors describe price movements as non living things, as in, The Dow fell like a brick. |
Объектная метафора описывает изменения цен, как неживой предмет Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз. | Object metaphors describe price movements as non living things, as in, The Dow fell like a brick. |
(Matthew) Можете ли вы себе представить, что все окружающие здания были облицованы кирпичом и камнем. | Can you imagine when it was finished, all of the buildings that surrounded it were faced in brick and stone. |
Элли все так же весело шагает по дороге, вымощенной желтым кирпичом, лентяй Толя Рыжиков ворует волшебные спички, а Мальчиш Кибальчиш так и не сказал проклятым буржуинам Военной Тайны такое уж у него твердое слово. | Ellie still happily walks along the road paved with yellow bricks lazy Tolya Ryzhikov steals the magical matches and Malchish Kibalchish still hasn't told the cursed bourgeouins the Military Secret, such is his solemn word. |