Translation of "консолидировать данные" to English language:
Dictionary Russian-English
консолидировать - перевод : данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : консолидировать данные - перевод : данные - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Эту задачу можно облегчить используя пункт Консолидировать... меню Данные. | This task can be made slightly easier by using the Consolidate... item from the Data menu. |
Консолидировать... | Consolidate... |
Менялам сразу же было позволено консолидировать свою власть. | The Money Changers were immediately allowed to consolidate their financial power. |
Если вы установили флажок Копировать данные в диалоге Консолидировать, то в целевые ячейки будут помещены значения результатов консолидации, а не формулы для их вычисления. | If you check the Copy data box in the Consolidate dialog the values resulting from the consolidation will be placed into the target cells rather than the formulae to calculate them. |
Территории необходимо консолидировать новые исполнительные полномочия и создать законодательный потенциал. | It needed to consolidate the new executive powers and to develop its legislative capacity. |
Уже был достигнут значительный прогресс теперь мы должны консолидировать наши достижения. | Much significant progress has already been made now we must consolidate our gains. |
Все это помогло консолидировать бюджет, однако создало в стране оппозиционный климат. | All this helped consolidate the budget but created a climate of opposition. |
2. Консолидировать и рационализировать работу служб Секретариата в Центральных учреждениях b . | 2. Consolidate and streamline Secretariat services at Headquarters. b |
Как всегда, намного проще свергнуть автократию, чем создать и консолидировать демократический режим. | As always, it is easier to bring down an autocracy than to construct and consolidate a democratic regime. |
Для них такое развитее событий представляется ловушкой, которая сможет консолидировать инфраструктуру террора . | For them, such developments look like a trap that would consolidate the infrastructure of terror.'' |
Новый король должен был консолидировать свою власть, чтобы защитить трон от претендентов. | The new king had to consolidate his power in order to protect his throne from rival claimants. |
Сейчас мы должны оживить и консолидировать принцип неделимой безопасности в регионе СБСЕ. | Now we must revitalize and consolidate the principle of indivisible security in the CSCE area. |
Данные, данные, данные. | That's data. Data, data, data. |
Однако история Исламской Республики наполнена неудавшимися попытками ее президентов консолидировать независимый центр власти. | But the Islamic Republic s history is littered with its presidents failed attempts to consolidate an independent power center. |
Хальштайн начал консолидировать Право Европейского союза и влиять на национальное законодательство стран членов. | Hallstein notably began the consolidation of European law and started to have a notable impact on national legislation. |
Этот шаг поможет консолидировать усилия и ресурсы и обеспечить более рациональное использование имеющихся ресурсов. | This step will help to consolidate efforts and resources and will make for better investment of available resources. |
Действительно, снижение заработной платы в государственном секторе может консолидировать бюджет только на 1 2 ВВП. | Indeed, cuts in public sector wages can yield at most 1 2 of GDP in fiscal consolidation. |
Боливарианский процесс должен консолидировать коллективное управление, если не хотим погибнуть в борьбе за наследие покойного. | The Bolivarian process should consolidate a collective leadership if it does not wish to perish in the struggle for the legacy of the deceased. |
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные. | You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. |
Эти предложения были представлены правительствам для их комментариев и замечаний с тем, чтобы консолидировать официальное региональное предложение. | Those proposals have been submitted to Governments for their comments and observations with a view to consolidating an official regional proposal. |
ДАННЫЕ | Tasks |
Данные | Data Sources |
Данные | The Data |
Данные | Data |
Данные | ID Text |
Данные | Data |
Данные | Display |
Данные | Pie |
Данные | Example |
Данные | Zero degree position |
Данные | Data View |
Данные | Set Data |
Данные | Sort |
Данные | Data |
Данные | Audience |
Данные. | Data. |
Данные. | MO Data. |
Действительно, в ближайшие годы у других сил намного больше возможностей консолидировать власть, используя силовиков лишь в качестве преторианцев. | Indeed, in coming years, other forces have much greater potential to consolidate power, with the siloviki used only as their praetorian guards. |
Подход с использованием Ассамблеи избирателей до сих пор оказывался очень эффективным средством, помогающим этим каудильо консолидировать свою власть. | The Constituent Assembly approach has, so far, proven to be very effective in helping these new caudillos to consolidate their power. |
Расширение мексиканской добычи нефти и газа будет консолидировать эти ссылки и вносить свой вклад в североамериканскую энергетическую независимость. | The expansion of Mexican oil and gas production will consolidate those links and contribute to North American energy independence. |
Следует консолидировать те инвестиции как в политическом, так и в техническом отношении, которые уже были произведены членами Конференции. | The investment which has already been made, politically and technically, by members of the Conference should be consolidated. |
Государство Данные об импорте Данные об экспорте | Data on Data on submitted in Background |
Данные по промышленности включают данные по строительству. | Industry includes construction. |
Данные Алисы, или данные Боба, или обоих? | What do we put in bucket at 17? |
отмечая стремление обеих организаций консолидировать, развивать и укреплять связи, существующие между ними в политической, экономической, социальной и культурной областях, | Noting the desire of the two organizations to consolidate, develop and tighten the ties that exist between them in the political, economic, social and cultural fields, |
Похожие Запросы : консолидировать позицию - консолидировать рынок - консолидировать средства - консолидировать вокруг - давление консолидировать - консолидировать производство - консолидировать бюджет - консолидировать от - консолидировать товары - консолидировать обучение - консолидировать власть - консолидировать отгрузку - консолидировать операции