Translation of "контролируемые условия" to English language:
Dictionary Russian-English
условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : контролируемые условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
(1) Контролируемые критические факторы успеха предприятия. | (1) Critical success factors of the firm, largely controllable. |
Контролируемые ФРС краткосрочные процентные ставки не менялись. | The short term interest rates it controlled didn't budge. |
Различаются 2 типа водосбросов контролируемые и неконтролируемые. | There are two main types of spillways controlled and uncontrolled. |
Пресса лжет! кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты. | The press lies! demonstrators shouted in Warsaw and burned Party controlled newspapers. |
Контролируемые государством средства массовой информации недавно явили ярчайшие примеры антиболгарской риторики. | The State controlled media have recently provided plenty of examples of anti Bulgarian rhetoric. |
Затем были введены лишь строго контролируемые бумажные деньги, выпущенные военными властями. | No money circulated only a tightly controlled military scrip was eventually introduced. |
Несмотря на эту неудачу, Ирак по прежнему избегают контролируемые суннитами государства региона. | Despite this failure, Iraq continues to be shunned by the region s Sunni controlled states. |
На протяжении месяцев контролируемые государством СМИ проводили ошеломляющее, тотальное наступление на Анкару. | For months, state controlled media conducted a staggering, all out offensive against Ankara. |
Контролируемые ВМРО ДПМНЕ СМИ опубликовали и это видео, попытавшись изобразить его агрессором. | Media controlled by VMRO DPMNE published that video too, trying to portray him as aggressor. |
Во всех посещенных странах на все контролируемые вещества распространены положения законодательных актов. | All countries visited have covered all controlled substances by legislative acts. |
Жилищные условия и условия жизни | Housing and living conditions |
119. Допускается, что в Афганистане существуют тюрьмы, контролируемые политическими партиями и другими группами. | 119. It has been admitted that prisons controlled by political parties and other groups exist in Afghanistan. |
И наоборот, ни правительство, ни контролируемые им структуры никогда не оскверняли культовые места. | By contrast, there was never a desecration of places of worship by the Government or those under its control. |
Все контролируемые сербами районы Боснии и Герцеговины должны быть восстановлены в составе страны. | All Serbian controlled parts of Bosnia and Herzegovina must be reintegrated into the rest of the country. |
Бытовые условия и условия для отдыха. | Welfare and recreation services. |
Конечно, условия могут иметь вложенные условия. | Of course, branches can have sub branches. |
условия. | wafers. |
Условия | Given the following |
Условия | Exercise Fraction Task |
Условия | Main Toolbar |
Условия | Conditions |
В течение нескольких последних дней СМИ, контролируемые государством, освещали арест господина Ву весьма специфически. | Over the past few days, state controlled media have covered Wu's arrest with ample bias against his case. |
Главной задачей стали контролируемые изменения жизненных процессов, и эксперимент оказался в центре биологического образования. | The control and manipulation of life processes became a central concern, and experiment was placed at the center of biological education. |
a) метеорологические условия и условия окружающей среды | (a) Meteorological environmental conditions |
В данном последнем случае средства массовой информации, контролируемые хунтой, не объявили предупреждения о приближающемся циклоне. | In this latest case, the junta controlled news media failed to announce warnings about the approaching cyclone. |
СМИ, контролируемые правительством, должны быть открыты для разнообразных мнений в частности, нужно гарантировать доступ оппозиции. | The government controlled media must be open to diverse opinions in particular, opposition access must be guaranteed. |
Фирмы общественной собственности и контролируемые компании значительно отличаются проблемами управления, которые стоят перед их инвесторами. | Widely held and controlled companies differ considerably in the governance problems their investors face. |
Административная канцелярия занимается 3200 сотрудниками, а контролируемые ею ежегодные расходы превышают 200 млн. долл. США. | The Executive Office administers over 3,200 staff and annual expenditures in excess of 200 million. |
Активисты ответили онлайн кампанией, целью которой было высмеять, по их мнению, пропагандистские СМИ, контролируемые правительством. | Activists responded with an online campaign that sought to mock what they saw to be propagandising government controlled media. |
Погодные условия | Weather Conditions |
Есть условия. | There are conditions. |
Каковы условия? | What're the terms? |
Каковы условия? | What are the conditions? |
Условия деятельности. | Conditions of Activity ). |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ | The approval mark shall be placed close to or on the vehicle data plate. |
Условия труда | Work environment |
условия хранения | SEE TOM ON THE CHANGES OF THIS SECTION!! |
Условия службы | Terms and conditions of service |
Условия эмбарго | Status of the embargo |
условия жизни | Living Conditions |
Условия контрактов | Contractual terms |
Меняющиеся условия | The changing environment |
Трудные условия | Hardship |
Предварительные условия | Prerequisites |
Условия поставок | Conditions of supply |
Похожие Запросы : жестко контролируемые условия - строго контролируемые условия - контролируемые копии - контролируемые товары - контролируемые компании - контролируемые пункты - контролируемые расходы - Контролируемые значения - компании, контролируемые - контролируемые объекты - зоны, контролируемые - контролируемые предприятия - контролируемые словари - контролируемые свалки