Translation of "корона гниль" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Корона. | That's that one. |
Просрочено. Просрочено. Гниль. | Expired, expired, rotten, poison. |
Аптека Корона ? | Crown Drug? |
Герцогская корона... | A duke's coronet... |
Вызывает белую гниль древесины. | The spore print is white. |
Но внутри одна гниль. | But underneath, dry rot. |
Поэтому гниль им не грозила. | There were no chain plates. |
Скажи, что я дешёвка, гниль... | Say I'm cheap, rotten... |
Это простейшая, базовая корона. | It is the base for the crown. |
Это не английская корона. | It's not an English coronet. |
Корона была украшена драгоценными камнями. | The crown was set with gems. |
Четырёх конечная корона. Скрип шариков. | Crown with four points. |
Корона Королевы была сделана из золота. | The Queen's crown was made of gold. |
Корона и область затылка были серые. | The flanks are also washed with gray. |
Полотно 2, Торт 2, Корона 2 | Fabric 2, Cake 2, Crown 2 |
Зачем королю корона, зачем моряку деньги? | What use is the crown to the emperor? What use is his money to the sailor? |
А вот бриллиантовая корона каку императрицы. | And here. Diamonds. A crown for an empress. |
А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью. | though I am decaying like a rotten thing, like a garment that is moth eaten. |
А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью. | And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten. |
Корона имеет множество кристаллов Swarovski из Австрии. | The crown features many Swarovski Crystals from Austria. |
В раю корона из звёзд, я знаю. | There's a starry crown in heaven, I know. |
Так то, что они будут вкушать, будет кипяток, смрадная гниль, | There will be boiling water for them and cold, clammy, fetid drink to taste, |
Так то, что они будут вкушать, будет кипяток, смрадная гниль, | This is for the criminals so that they may taste it boiling hot water and pus. |
Так то, что они будут вкушать, будет кипяток, смрадная гниль, | All this so let them taste it boiling water and pus, |
Так то, что они будут вкушать, будет кипяток, смрадная гниль, | This let them taste it scalding water and corruption. |
Так то, что они будут вкушать, будет кипяток, смрадная гниль, | This is so! Then let them taste it, a boiling fluid and dirty wound discharges. |
Так то, что они будут вкушать, будет кипяток, смрадная гниль, | All this. Let them taste it boiling and bitter cold. |
Так то, что они будут вкушать, будет кипяток, смрадная гниль, | All this (is for them) so let them taste boiling water and pus, |
Так то, что они будут вкушать, будет кипяток, смрадная гниль, | Here is a boiling and an ice cold draught, so let them taste it, |
Кроткое сердце жизнь для тела, а зависть гниль для костей. | The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones. |
Кроткое сердце жизнь для тела, а зависть гниль для костей. | A sound heart is the life of the flesh but envy the rottenness of the bones. |
Гляди, какая стать прямо королева. И корона имеется. | Look how she stands, like she's wearing a crown. |
Португальская корона предоставила Луанде статус города в 1605 году. | The Portuguese crown granted Luanda the status of city in 1605. |
Этот акроним корона все крон так хотелось Царь царей | This acronym crown all crowns so wanted the King of Kings |
Франция на грани революции и ваша корона в опасности. | France is near to revolution and you're in danger. |
Этот ракетный двигатель также надёжен, как корона за 2 . | That rocket motor's about as reliable as a 2 coronet. |
На корнях развивается бурая гниль, они могут быть частично или полностью разрушены. | A brown rot develops on the roots, which may be par tially or completely destroyed. |
Такая работа не могла быть куплена в половину Корона пакета. | Such paper could not be bought under half a crown a packet. |
Я всегда думал что у них одинаково блестящая корона высокомерия. | I always thought they were sort of, uh, you know, highhat. Not me. |
(Корона из любви и дружбы) ... на лбу у человечества сидит. | STEVEN Upon the forehead of humanity. |
Добродетельная жена венец для мужа своего а позорная как гниль в костях его. | A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones. |
Добродетельная жена венец для мужа своего а позорная как гниль в костях его. | A virtuous woman is a crown to her husband but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones. |
Золотая корона, увенчанная семью золотыми звездами, располагается в центре белой полосы. | A gold crown surmounted by seven gold stars is located in the center of the white stripe. |
На фотографии у девушки корона не из золота, а из цветов. | The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. |
Посмотрите на его приоритеты ван ван , Корона и ЗаконОкиберпреступлениях его самые большие проблемы. | Look at his priorities Wang Wang, Corona, CyberCrimeLaw are his biggest problems. |
Похожие Запросы : корневая гниль - картофельная гниль - гниль доказательство - Американская гниль - рассада гниль - дождь гниль - картофельная гниль