Translation of "корпоративный брандмауэр" to English language:


  Dictionary Russian-English

корпоративный - перевод : брандмауэр - перевод : корпоративный брандмауэр - перевод : корпоративный - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Брандмауэр
Firewall
Брандмауэр IOSStencils
Cisco IOS Firewall
Брандмауэр PIXStencils
Cisco PIX Firewall
Брандмауэр CentriStencils
Cisco Centri Firewall
Великий китайский брандмауэр
The Great Firewall of China
Корпоративный
Enterprise Headers
Корпоративный манифест
A Corporate Manifesto
Брандмауэр обеспечит гарантированную безопасность в сети Интернет.
A firewall will guarantee Internet security.
Нефинансовый корпоративный долг лишь незначительно упал.
Nonfinancial corporate debt has fallen only slightly.
Более низкий корпоративный налог ослабит это оправдание.
A lower corporate tax rate would weaken this justification.
Стратегическая направленность деятельности, корпоративный надзор и подотчетность
Strategic direction, corporate oversight and accountability
Можно было подумать, что Клинекс мой корпоративный спонсор.
You'd have thought Kleenex was my corporate sponsor.
Невозможно найти рабочие группы в вашей локальной сети. Возможно, этому препятствует брандмауэр.
Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an enabled firewall.
Но в Китае имеется ещё и другая стена Firewall или Великий брандмауэр .
But China also has a great firewall.
Корпоративный грех не является чем то неведомым в США.
Corporate sin is not unknown in the US.
Корпоративный девиз IBM менять все, кроме своих собственных ценностей.
IBM's company motto is to change everything, except for its values.
Windows XP Брандмауэр Windows был выпущен в составе Windows XP Service Pack 2.
Windows XP Windows Firewall was first introduced as part of Windows XP Service Pack 2.
Windows Server 2008 Windows Server 2008 содержит брандмауэр, аналогичный версии под Windows Vista.
Windows Server 2008 and Windows 7 Windows Server 2008 contains the same firewall as Windows Vista.
В 1934 году он основал корпоративный загородный лагерь для детей.
In 1934, he set up a cooperative farm camp for city children.
Я думаю, настоящее беспокойство это увеличивающийся корпоративный контроль семенной цепочки.
I think the real concern is that there is an increasing corporate control of the seed chain.
Если у вас установлен брандмауэр, то нужно убедиться в том, что доступны следующие порты
If you are behind a firewall, make sure the correct ports are enabled. konversation needs the following ports enabled
Не волнуйтесь, это корпоративный диск, так что никто его не увидит.
Don't worry, it's a corporate DVD, so nobody will see it.
Многие читатели высказали мнение, что корпоративный жаргон начал вытеснять стоящие мысли.
And a lot of readers commented too, that this business jargon, it had come to replace actual thought.
Повторите эту игру несколько раз, и вы сможете позволить себе корпоративный самолет.
Repeat that game a few times and you will be able to afford a corporate jet.
Предыдущие должности советник и адвокат и главный юрисконсульт и корпоративный советник публичной корпорации.
Previous positions include counsel and attorney at law and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation.
b) сформировать общую корпоративную культуру с целью укрепить корпоративный дух во всей системе
(b) To build a common corporate culture in order to heighten a system wide esprit de corps
Каким образом можно более эффективно привлечь частный сектор, как корпоративный, так и мелкопредпринимательский?
How can the private sector, both corporate and smallholder, be better engaged?
Большую часть этих двух потоков доходов (корпоративный и правительственный) нужно перенаправить в сектор домовладений.
The government continues to own more than 50 of remaining state owned enterprises, but does not need or use the income. A big portion of these two income streams (corporate and government) needs to be redirected to the household sector.
Большую часть этих двух потоков доходов (корпоративный и правительственный) нужно перенаправить в сектор домовладений.
A big portion of these two income streams (corporate and government) needs to be redirected to the household sector.
Насколько велика вероятность того, что состоятельный корпоративный сектор увеличит капиталовложения, которые могут компенсировать недостачу?
Is it possible that the cash rich corporate sector will more than make up for the slack by increasing investment?
В 1965 открылся Финикийский корпоративный центр, ставший самым высоким зданием в Аризоне (104 м).
In 1960 the Phoenix Corporate Center opened at the time it was the tallest building in Arizona, topping off at 341 feet.
В составе NAI команда PGP разработала средства для шифрования дисков, брандмауэр, средства для обнаружения вторжений и IPsec VPN.
Under NAI, the PGP team added disk encryption, desktop firewalls, intrusion detection, and IPsec VPNs to the PGP family.
Для отправки новых записей проще пользоваться HTTP . Однако иногда брандмауэр не позволяет это. В этом случае воспользуйтесь SMTP
It is simpler to submit new entries using HTTP . Some firewalls block this traffic. If your firewall prevents you from sending new entries using HTTP , you can use SMTP .
Десять лет спустя остался только пустой корпоративный лозунг свободного от бедности Азиатского и Тихоокеанского региона .
Ten years later, only an empty corporate motto of an Asia and Pacific region free of poverty is left.
Hawker 800 малый двухдвигательный корпоративный самолёт, разработанный компанией British Aerospace, на базе самолёта BAe 125.
It is a development of the British Aerospace BAe 125, and was assembled by Hawker Beechcraft.
Я никогда активно не пропагандировала какой либо корпоративный бренд, и не могу сделать это сейчас.
I have never actively promoted any corporate brand, and cannot do so now.
В отсутствие тесного и широкого международного сотрудничества США должны присоединиться к гонке и снизить корпоративный налог.
In the absence of close and broad international cooperation, the US must join the race and lower its corporate tax rate. A lower rate would strengthen incentives for investment and job creation in the US, and weaken incentives for tax avoidance.
Хотя Федеральный резерв длительное время удерживал процентные ставки на низком уровне, корпоративный сектор не увеличивал инвестиции.
Although the Federal Reserve kept interest rates low for a protracted period, the corporate sector did not increase its investment.
В отсутствие тесного и широкого международного сотрудничества США должны присоединиться к гонке и снизить корпоративный налог.
In the absence of close and broad international cooperation, the US must join the race and lower its corporate tax rate.
Картина не может быть более ясной экономика Соединенных Штатов работает ошеломляюще, как и их корпоративный сектор
The picture could not be clearer the US economy performs stunningly, as does its corporate sector
В 1997 году корпоративный стратег лицензировал программу GameSpy 3D от Spy Software и создал GameSpy Industries.
In 1997, corporate strategist Mark Surfas licensed GameSpy 3D from Spy Software, and created GameSpy Industries.
Отец актёра, Джеймс Ф. Ганн, инвестор и корпоративный адвокат юридической фирмы Thompson Coburn в Сент Луисе.
Gunn's father, James F. Gunn, is a partner and corporate attorney with the law firm Thompson Coburn in St. Louis.
Мы пересмотрели нашу правовую систему и внедряем высокие стандарты благого управления в корпоративный и государственный секторы.
We have overhauled our legal system, and we are adopting high standards of good governance in the corporate and public sector.
После этого с компанией был заключен корпоративный контракт с гонораром в размере 70 520 долл. США.
A corporate contract was then entered into with the company for a fee of 70,520.
Милтон Фридман и другие критики КСО часто спрашивали о том, является ли корпоративный альтруизм делом деловых людей.
Milton Friedman and other critics often asked if it was the business of businesses to practice corporate altruism.

 

Похожие Запросы : распределенная брандмауэр - Двусторонний брандмауэр - аппаратный брандмауэр - брандмауэр двигателя - периметр брандмауэр - брандмауэр обхода - через брандмауэр - сетевой брандмауэр - включить брандмауэр - брандмауэр хоста - кластер брандмауэр - выделенный брандмауэр - брандмауэр дружественный