Translation of "лететь обратно домой" to English language:
Dictionary Russian-English
домой - перевод : обратно - перевод : домой - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : домой - перевод : домой - перевод : домой - перевод : обратно - перевод : лететь обратно домой - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Он пошёл обратно домой. | He went back home. |
Том пошёл обратно домой. | Tom went back home. |
Я пошёл обратно домой. | I went back home. |
Я поехал обратно домой. | I went back home. |
Том поспешил обратно домой. | Tom hurried back home. |
Отошлите её обратно домой. | Give her back what she had. |
Нандауле удалось вернуться обратно домой. | Nandaula was able to come back to Uganda. |
Я отправил их обратно домой. | I sent them back home. |
Том отправил Мэри обратно домой. | Tom sent Mary back home. |
Том отвёз нас обратно домой. | Tom drove us back home. |
Хочешь, мы отвезём тебя обратно домой? | Do you want us to take you back to your house? |
Давай я отвезу тебя обратно домой? | Let me take you back home. |
Том уехал обратно домой в Австралию. | Tom has gone back home to Australia. |
Села обратно в авто и поехала домой. | Got back in the car and home. |
Я хочу, чтобы ты забрал меня обратно домой. | I want you to take me back home. |
Я хочу, чтобы ты забрала меня обратно домой. | I want you to take me back home. |
Я хочу, чтобы вы забрали меня обратно домой. | I want you to take me back home. |
Не меня. Я бы мог лететь и лететь. | I would like to keep right on flying. |
Лететь нельзя! | No, don't fly. |
Что тогда ещё остаётся делать, как не отправиться обратно домой? | What's left for youth but to take the road back home? |
Пока ты не найдешь его там и не приведешь обратно домой | Until you find it there and lead it back home |
Ты готов лететь? | Are you ready to fly? |
Ты готова лететь? | Are you ready to fly? |
Вы готовы лететь? | Are you ready to fly? |
Я должна лететь. | I must fly. |
Можешь лететь дальше. | Well, you can keep on going. |
Когда они уже почти собрались ехать обратно домой, Крэйг потеряла свой кошелек. | Just as they were getting ready to go home, though, Craig lost her wallet. |
Она выросла на Аляскe, затем еë семья переехала обратно домой в Орегон. | Her family later moved back to Oregon, this time to St. Helens. |
Хочу лететь над облаками. | I want to fly above the clouds. |
Я хочу лететь самолётом. | I want to travel by airplane. |
Ты хочешь лететь? Да. | Do you like flying? |
Сколько времени туда лететь? | How long does it take to fly there? Seven hours. |
Ты можешь лететь. Прощай! | Goodbye. |
Ты просишь меня лететь? | You're asking me to go? |
Туда всего три часа лететь. | It's only a three hour flight. |
На самолёте лететь будет дороже. | It'll cost you more to go by plane. |
Чтобы лететь, птицы машут крыльями. | Birds flap their wings to fly. |
Сколько часов лететь до Бостона? | How many hours does it take to fly to Boston? |
Ну, как всегда, не лететь | As usual, we don't go there? |
До Чеджу лететь всего час. | It's only an hour to Jeju Isle. |
Лететь с вами не могу. | I can't go yet. |
Ты не можешь лететь одна. | You can't go alone. You'd need... |
Да. Он должен был лететь. | He had to go. |
Зачем нам лететь на Землю? | Why would we go to your Earth? |
Послушай, тебе не нужно лететь. | Look, you don't have to go. |
Похожие Запросы : обратно домой - принести обратно домой - прийти обратно домой - путь обратно домой - полет обратно домой - взять обратно домой - путешествия обратно домой - диск обратно домой - путешествие обратно домой - повернуть обратно домой - лететь самолетом - лететь вперед - лететь самолетом - Добро пожаловать обратно домой