Translation of "лицо экстрадиция" to English language:
Dictionary Russian-English
лицо - перевод : лицо - перевод : лицо - перевод : лицо - перевод : лицо экстрадиция - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
b) экстрадиция осуществляется только на условиях взаимности | (b) Extradition applies only on condition of reciprocity |
Экстрадиция осуществляется в соответствии со следующими двусторонними и многосторонними соглашениями | Extradition is governed by bilateral and multilateral agreements |
Экстрадиция обеспечивается в соответствии с законом от 10 марта 1927 года. | Extradition is governed by the Act of 10 March 1927. |
Мы надеемся, что его экстрадиция произойдет в ближайшее по возможности время. | We hope that the extradition will take place as soon as possible. |
Согласно этому Закону, экстрадиция может осуществляться и в отсутствие договора об экстрадиции. | According to the law, extradition might be conducted in the absence of an extradition treaty. |
Что касается вопроса г на Лаллаха о статье 5 Конституции, то ни одно лицо не может быть экстрадировано за защиту свободы, а экстрадиция является предметом строгих условий, предусмотренным в уголовном кодексе. | With regard to Mr. Lallah's question on article 5 of the Constitution, no one could be extradited for the defence of freedom and extradition was subject to strict conditions enumerated in the Penal Code. |
Слово лицо , слово лицо ! | Three words... three words... |
а) экстрадиция и международное сотрудничество обмен национальным опытом и осуществление соответствующих принципов в национальном законодательстве | (a) Extradition and international cooperation exchange of national experience and implementation of relevant principles in national legislation |
В случаях, когда экстрадиция считается необходимой, Индонезия и ее партнер согласуют дальнейшие процедуры на двусторонней основе. | Whenever the exercise of extradition deemed necessary, Indonesia and its counterpart will conduct further arrangements bilaterally. |
Раздельно. Лицо вперёд. Раздельно. Лицо вперёд. | Separate. Face the front. Separate. Face the front. |
Лицо? | My face? |
Твоё лицо погибло, и я заменю твоё лицо на величайшее лицо в Коридае! | Your face died, and I will replace your face with the greatest face in Koridai! |
Лицо зла | The Face of Evil |
Братское лицо! | Similar face like brothers! |
Вытри лицо. | Dry off your face. |
Вытрите лицо. | Dry off your face. |
ОТВЕТСТВЕННОЕ ЛИЦО | Name of contact person |
Первое лицо | 1. Person |
Второе лицо | 2. Person |
Третье лицо | 3. Person |
Третье лицо | telephony |
Лицо девушкиName | A layout resembling a girl's face |
Действующее лицо | Actor |
Действующее лицо... | Actor... |
Лицо вперёд. | Face the front. |
Задумчивое лицо | A pensive face |
Новое лицо. | Here's a new face! |
Такое лицо! | Such a face! |
Одно лицо. | One face. |
Частное лицо | Private person |
Ответственное лицо | Tasks Duties Person responsible |
Ответственное лицо | Person responsible |
Твоё лицо. | You with the face. |
Не лицо? | Not on the face? |
Новое лицо. | New face. |
Важное лицо? | Someone missed an appointment. Someone important? |
Одно лицо! | The same face. |
Уродливое лицо ... | Ugly face... |
Вытираю лицо. | I'm wiping my face. |
Вытри лицо. | Use this on your face. |
Красивое лицо. | Wonderful face. |
Какое лицо! | What a face! |
Утри лицо. | Listen to me. |
Подними лицо. | Raise your head. |
Бледное лицо? | Pastyface? |
Похожие Запросы : лицо, - лицо, - физическое лицо или лицо, - юридическое лицо - Квадратное лицо - прилегающее лицо - юридическое лицо - контактное лицо - кувшин лицо - указанное лицо