Translation of "локально компетентны" to English language:
Dictionary Russian-English
локально компетентны - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Они довольно компетентны. | They're quite competent. |
локально | local |
Локально | Local |
Локально | Local Scope |
Локально | Local |
Локально | GnuBackgammon |
Сохранить локально | Save Locally |
Черновик локально | Local Draft |
Изменён локально | Locally Modified |
Добавлен локально | Locally Added |
Удалён локально | Locally Removed |
Запись сохранена локально. | Post saved locally. |
Как можно понять достаточно ли они компетентны? | How do you know that they are actually competent? |
Мысли глобально, действуй локально | 'Think globally, act locally' |
Мысли глобально, действуй локально. | Think global, act local. |
Сохранить запись CDDB локально | Save CDDB Entry Locally |
Этот сертификат отключен локально. | This certificate has been disabled locally. |
Думай глобально действуй локально . | (Applause) |
Показывать только локально подписанные папки | Show only locally subscribed folders |
Если ( G , ) является локально конечной группой, изоморфной ( H , formula_1), то ( H , formula_1) также локально конечна. | If ( G , ) is a locally finite group that is isomorphic to ( H , formula_1), then ( H , formula_1) is also locally finite. |
Потом пользователи могут загружать отчёты локально. | Users can then download the reports locally. |
Почему видны принтеры, не установленные локально? | Seeing Printers Not Installed Locally? |
Доступно только если проект расположен локально. | This feature is available only if the project lies on a local disk. |
Системы, рынки где еду выращивают локально. | But networks, markets where food is being grown locally. |
Повторюсь, все ели локально выращенную еду. | And again, everyone ate local. |
Вот здесь, локально, в одном месте. | Right here, it's just a focal right there. |
Кантоны компетентны финансировать и предоставлять инвалидам первичное медико санитарное обслуживание. | Cantons are competent for financing and the provision for primary forms of health care of persons with disabilities. |
Например, любой хордальный граф локально хордален, любой совершенный граф локально совершенен, любой граф сравнимости является графом сравнимости. | For instance, every chordal graph is locally chordal every perfect graph is locally perfect every comparability graph is locally comparable. |
Если кандидат функция Ляпунова formula_2 является локально положительной и производная по времени локально является отрицательной formula_24в некоторой окрестности formula_21 точки formula_22, тогда точка равновесия является локально асимптотически устойчивой . | Locally asymptotically stable equilibrium If the Lyapunov candidate function formula_2 is locally positive definite and the time derivative of the Lyapunov candidate function is locally negative definite formula_24for some neighborhood formula_21 of formula_22, then the equilibrium is proven to be locally asymptotically stable. |
Безопасное соединение с VPN локально сброшено клиентом. | Secure VPN connection terminated locally by the client. |
Их слоган звучал так Мысли глобально, действуй локально . | Think globally, act locally was their main message. |
Код методов таких объектов по умолчанию выполняется локально. | The code inside the methods of Valuetype objects is executed locally by default. |
Граф локально цикличен если любая окрестность является циклом. | A graph is locally cyclic if every neighbourhood is a cycle. |
Файл настроек, содержащий информацию о локально установленных принтерах. | The configuration file that contains the information about your locally installed printers. |
Мы решили сделать что нибудь локально, для острова. | We decided to give back locally. |
Так что стоит понимать в чем мы компетентны а в чем нет. | So we need to understand where our competence is and isn't. |
Любой локально k хроматический граф имеет хроматическое число formula_1 . | Every locally k chromatic graph has chromatic number formula_1 . |
Итак, клиент может печатать даже без локально установленного драйвера. | This way a client prints without needing to install a driver locally. |
Здесь мы имеем систему, в которой данные хранятся локально. | What you have here is a system where you store data locally. |
Эта конференция была проведена под девизом Мыслить глобально, действовать локально . | This conference was the origin of the phrase Think Globally, Act Locally . |
Локальная история (Local History) (локально отслеживает любые изменения в коде). | Local History (tracks any changes in the code locally). |
Это изображение локально не сохранено. Щёлкните здесь чтобы загрузить его. | This picture is not stored on the local host. Click on this label to load it. |
И в будущем может возникнуть вопрос, насколько гражданские судьи компетентны, чтобы выносить решения об этом . | And the question could be asked in future to what extent civil judges are competent to pronounce on it. |
Если кандидат функция Ляпунова formula_2 является локально положительной и производная по времени является локально неположительной formula_20в некоторой окрестности formula_21 точки formula_22, тогда точка равновесия является устойчивой. | Stable equilibrium If the Lyapunov candidate function formula_2 is locally positive definite and the time derivative of the Lyapunov candidate function is locally negative semidefinite formula_20for some neighborhood formula_21 of formula_22, then the equilibrium is proven to be stable. |
По словам организаторов, проект основан на принципе Мыслить глобально, действовать локально | According to organizers, the project is built on thinking globally and acting locally |
Похожие Запросы : социально компетентны - менее компетентны - компетентны обращение - компетентны для - международно компетентны - материально компетентны - культурно компетентны - компетентны представлять - по-прежнему компетентны - компетентны в обращении - компетентны юридические консультации - локально доступен - локально известный - источник локально