Translation of "льда скалы" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Огненные скалы | Crags of Fire |
Скалы рушатся! | Hey, it's a cavein! |
Скалы и земля. | Rock and mud. |
Скалы! Шипы! Стекло! | Rocks, thorns, and glass! |
И я собираюсь начать со скалы, вроде как катапультироваться со скалы. | And I plan to start from a cliff, like catapulted from a cliff. |
И я собираюсь начать со скалы, вроде как катапультироваться со скалы. | And I plan to start from a cliff, like catapulted from a cliff. BG |
Чай без льда. | Tea without ice. |
Чай безо льда. | Tea without ice. |
Это кубик льда. | This is an ice cube. |
Принеси мне льда. | Get me some ice. |
Принесите мне льда. | Get me some ice. |
Хочешь ещё льда? | Do you want more ice? |
Хотите ещё льда? | Do you want more ice? |
Хочешь больше льда? | Do you want more ice? |
Хотите больше льда? | Do you want more ice? |
Добавь побольше льда. | Add lots of ice. |
Добавьте побольше льда. | Add lots of ice. |
Использует магию льда. | Specializes in ice magic. |
Лишь кусочек льда. | Just a shard of ice. |
Принеси мне льда. | Bring me ice. |
Льда мистеру Мартинсу. | Some ice for Mr Martins. |
И немножко льда. | Yes, oh, and some more ice too. Thank you. |
И горы льда. | Ice, lots of ice. |
В лабораторных условиях (при разных температурах и давлениях) были созданы разные модификации льда от льда II до льда XV. | Different types of ice, from ice II to ice XVI, have been created in the laboratory at different temperatures and pressures. |
Волны бились о скалы. | The waves washed upon the rocks. |
Волны бьются о скалы. | Waves are breaking against the rocks. |
Корабль разбился о скалы. | The ship crashed on the rocks. |
Автобус упал со скалы. | The bus went over the cliff. |
Том прыгнул со скалы. | Tom jumped off the cliff. |
Скалы не такие высокие. | The cliffs aren't that high. |
Вопрос какова высота скалы? | My question is, what is the height of this cliff? |
Посмотри какие там скалы! | Look, those rocks over there! |
Корабль наскочил на скалы! | A ship aground, sending up rockets! |
Вокруг не было льда, | There was no ice around. |
Давай принесу тебе льда. | Let me get you some ice. |
Я принёс тебе льда. | I brought you some ice. |
Я принёс вам льда. | I brought you some ice. |
Мне нужны кубики льда. | I need ice cubes. |
Дай мне немного льда. | Get me some ice. |
Нам нужно немного льда. | We need some ice. |
Приложи к ноге льда. | Put some ice on your leg. |
Какова точка таяния льда? | What is the melting point of water? |
Мне нужно немного льда. | I need some ice. |
Глубокие отходов льда пространства | Deep ice wastes space |
Он сделан из льда. | It's made out of ice. |
Похожие Запросы : край скалы - изрезанные скалы - путь скалы - прибрежные скалы - падение скалы - Кусок скалы - со скалы - прибрежные скалы - песчаник скалы - гранитные скалы - возвышающиеся скалы - известняковые скалы - ударил скалы