Translation of "мастерская этаж" to English language:
Dictionary Russian-English
этаж - перевод : мастерская - перевод : мастерская - перевод : мастерская этаж - перевод : мастерская - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Мастерская...? | The repair...? |
Мастерская наверху. | The repair shop is upstairs. |
Мастерская Эксельсиор . | Excelsior Trailer Repair. |
Электромеханическая инженерная мастерская | Engineering squadron |
1 авторемонтная мастерская | 1 vehicle repair workshop 10 000 |
Мастерская не отвечает. | No answer at the garage. |
Пустая голова мастерская дьявола. | An empty head is the devil's workshop. |
Это мастерская моего зятя. | This is my son in law's workshop. |
Марокко Жилые помещения Мастерская | Morocco Apartments 43 000 |
Вот ещё одна мастерская. | Here's another operation. |
У меня есть мастерская. | I have a workshop. |
Какой этаж? | What floor? |
Пятый этаж. | Hello. Fifth floor. |
4й этаж. | Fourth floor. |
Первый этаж. | Main floor. |
Одиннадцатый этаж. | 10th floor. |
Склад (аппаратура связи) Авторемонтная мастерская | Warehouse (communications) 8 500 55 250 |
А это моя небольшая мастерская. | And that's my little workshop. |
Конюшни, каретник, мастерская упряжи, музей | Stables, coach storage, harness storage and museum |
Мастерская работает по предварительной записи. | The workshop is available if booked in advance. |
У Вас очень интересная мастерская. | You have an interesting plant here. |
Какой это этаж? | Which floor is it? |
Ты, второй этаж. | You, the second floor. |
Верхний этаж закрыт. | The whole floor is boarded up. |
Пятый этаж, пожалуйста. | Five, please. |
Восьмой этаж сынок | Eighth floor, sonny. |
Это следующий этаж? | Is it the next floor? |
Какой этаж, пожалуйста? | Which floor, please? |
Техническая группа мастерская по ремонту радиоаппаратуры | Technical Unit Radio Workshop |
Первый этаж был затоплен. | The ground floor was flooded. |
Вы не указали этаж. | You have not selected a floor. |
Третий этаж, назад, справа. | Third floor, back, on the right. |
Верхний этаж, очень светлая. | You'll get plenty of light. |
Грант Билдинг. 31й этаж. | Grant Building. 31st floor. |
Отдел игрушек третий этаж | Toy Department, third floor. |
На 4й этаж, дружище. | The fourth floor, my friend. |
К лифту 13й этаж. | Up the elevator 13th floor. |
Вам на какой этаж? | What floor for you? |
Бэрроустрит, 6, второй этаж. | 6 barrow street, second floor. |
Бэрроустрит, 6, второй этаж. | We got it. 6 barrow street, second floor. |
Первый этаж называется Касуйдэн. | The first floor's called Kasuiden. |
Комната 4, 3й этаж | Dormitory 4, 3rd floor. |
Первый этаж, номер 17. | Second floor, room 17. |
Номер 17, первый этаж. | Room 17. Second floor. |
Я собираюсь выяснить, почему закрыта мастерская Винанта. | I'm going down to Wynant's shop to find out why it's closed. |
Похожие Запросы : токарная мастерская - ремонтная мастерская - мастерская металла - мастерская объектов - мастерская электрооборудования - проектная мастерская - мастерская художника - текстильная мастерская - печать мастерская - мастерская производство