Translation of "международно награжден" to English language:
Dictionary Russian-English
награжден - перевод : награжден - перевод : награжден - перевод : награжден - перевод : награжден - перевод : международно награжден - перевод : награжден - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Я был награжден военным крестом. | I've been decorated with the Cross of War. |
В 1743 году награжден медалью Копли. | He was recipient of the Copley medal. |
Награжден Серебряной звездой и Пурпурным сердцем. | Got the silver star and the purple heart. |
В том же году был награжден орденом св. | He was murdered by revolutionaries in St. Petersburg. |
В 1992 г. он награжден национальной медалью искусств. | In 1992, he was awarded the National Medal of Arts. |
В 2011 году награжден правительственной наградой Падма Бхушан. | In 2011, he was honoured with the Padma Bhushan by the Government of India. |
Международные, государственные и иные призы, которыми награжден осужденный. | International, State or other prizes that have been awarded to the convicted person. |
Лучший старший сержант, награжден всем, чем только можно. | He's the best top kick in the business. He's got medals down to here. |
Награжден медалями генерал губернатора и лейтенант губернатора (1946 год) | Medals of Governor General and Lieutenant Governor (1946) |
В 2009 посмертно награжден Большом крестом Ордена Возрождения Польши. | It was in its 55th edition in 2009. |
В 2011 был награжден Google O'Reilly Open Source Award. | In 2011 he won a Google O'Reilly Open Source Award. |
Международно аккредитованные степени. | Internationally accredited degrees. |
Международно правовая база | International legal framework |
В 1954 году был награжден Большой литературной премией Французской академии. | In the year 1954, he earned a literary award from the Académie française. |
После своего дебютного матча он был награжден званием игрок матча. | During his debut he was awarded man of the match. |
В 1985 году Камагурка был награжден Geuzenprijs за всю карьеру. | In 1985 he received the Geuzenprijs for his entire oeuvre. |
МЕЖДУНАРОДНО ПРОТИВОПРАВНОЕ ДЕЯНИЕ ГОСУДАРСТВА | The internationally wrongful act of a State |
Нарушение международно правового обязательства | Breach of an international obligation |
Ратифицированные международно правовые документы | Instruments ratified |
Подписанные международно правовые документы | Instruments signed |
v) международно правовая методология | (v) Techniques of international law |
В случае несоответствия законов Республики международно правовым актам применяются нормы международно правовых актов. | In case of a contradiction, the norms contained in the international legal instruments shall apply. |
Уже после ухода в отставку в августе 1997 награжден Орденом Ямайки. | This was in recognition of his contribution to the establishment of the University. |
В этом же году был награжден медалью Волластона Лондонским геологическим обществом. | In the same year he was awarded the Wollaston Medal by the Geological Society of London. |
За эту экспедицию исследователь был награжден Французским географическим обществом в Париже. | He was rewarded for this expedition by the Société de Géographie in Paris. |
Мы можем пойти, прыгнуть и посмотреть, кто был награжден призом ТЕД. | So we can go, jump, and take a look at all the TED Prize winners. |
В случае несоответствия законов республики признанным международно правовым актам применяются нормы международно правовых актов . | When the laws of Tajikistan are not in conformity with international legal instruments, the provisions of the international legal instruments shall prevail . |
Элементы международно противоправного деяния государства | Elements of an internationally wrongful act of a State |
Юридические последствия международно противоправного деяния | Legal consequences of an internationally wrongful act |
Наличие нарушения международно правового обязательства | Existence of a breach of an international obligation |
МЕЖДУНАРОДНО ПРОТИВОПРАВНОЕ ДЕЯНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ | the internationally wrongful act of an international organization |
Укреплять действующие международно правовые рамки. | Strengthen the current international legal framework. |
2. Укрепление международно правовой основы | 2. Strengthening the international legal basis for collaboration |
P. Ратификация международно правовых документов | P. Ratification of and reporting under international |
Дилан награжден за создание нового поэтического языка в великой американской песенной традиции. | Dylan was awarded for having created new poetic expressions within the great American song tradition. |
В 2015 году награжден второй по высоте гражданской наградой Индии Падма Вибхушан. | This is the first university in the world exclusively for the disabled. |
В 2013 году награжден одной из выших гражданских наград Индии Падма Шри. | He was awarded the Padma Shri by the Government of India in 2013. |
В следующем году Пауэлл был награжден Орденом Британской Империи за военную службу. | The following year, he was honoured as a member of the Order of the British Empire for his military service. |
В 2015 году награжден четвертой по высоте гражданской наградой Индии Падма Шри. | In 2015, he was honoured with Padma Shri, the fourth highest civilian award in India. |
Вернон Смит был награжден Нобелевской премией по экономике в 2002 ом году. | But now it's out, it's over and of course, numbers are dropping, people are feeling that they ran into additional debt due to that bonus that they wanted to take advantage of and they're having problems they didn't anticipate. So Germany spent almost 7 billion dollars to scrap fully functioning cars and to maintain excessive auto factory output. Once the programme ended, the industry was right back in the doldrums. |
Был награжден Серебряным Крестом. Таксист Эрни был заброшен с десантом во Францию. | Ernie the taxi driver parachuted into France. |
Ответственность государств за международно противоправные деяния | Responsibility of States for internationally wrongful acts |
Квалификация деяния государства как международно противоправного | Characterization of an act of a State as internationally wrongful |
a) международно противоправное деяние прекращено и | (a) The internationally wrongful act has ceased and |
ПУНКТ 7 Международно согласованное кодирование товаров | ITEM 7 Internationally Harmonized Produce Coding |
Похожие Запросы : международно настроенных - международно ориентированных - международно действующих - международно признанных - международно признанных - международно воздействию - международно слывет - международно-признанные