Translation of "момент пожалуйста" to English language:
Dictionary Russian-English
Момент - перевод : момент - перевод : пожалуйста - перевод : Пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : момент пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Один момент, пожалуйста. | One moment, please. |
Один момент, пожалуйста. | JUST A MOMENT, PLEASE. |
Один момент, пожалуйста. | Just a moment, please. |
Один момент, пожалуйста. | One moment, please. One moment, please. |
Один момент, пожалуйста, мр Холмс! | One moment please, Mr. Holmes! |
Пожалуйста, не несите больше никаких вещей на данный момент. | At some point the police in Munich urged people to stop donating |
Пожалуйста, не будь палестинцем Моя реакция в настоящий момент | My FB right now EgyptAir S. Rifai ( THE_47th) March 29, 2016 |
Но моей самой большой заботой на данный момент является Халед. freekhaled, пожалуйста RT | But freekhaled is my biggest concern right now, please retweet |
Пожалуйста! Пожалуйста! | Please! Please! |
Пожалуйста, пожалуйста! | Please,please, please. |
Пожалуйста, Пожалуйста, | Please, Please |
Пожалуйста, пожалуйста! | Please, please! |
Пожалуйста, Пожалуйста. | Hey, wait. Please, please. |
Пожалуйста, пожалуйста. | Be my guest. |
Пожалуйста, пожалуйста | Please. Please. |
Пожалуйста, пожалуйста. | Please come in. |
Ну пожалуйста, пожалуйста! | Please, please! Spare me! |
Джентльмены, пожалуйста, пожалуйста. | Gentlemen, please, please. |
Пожалуйста, пожалуйста, Господи. | Please, please, God. |
Пожалуйста, мистер, пожалуйста. | Please, mister, please. Uhuh. |
О, пожалуйста, пожалуйста. | Please. Please. |
Пожалуйста! Помогите, пожалуйста! | Somebody, help me, please! |
Пожалуйста, Клифф, пожалуйста! | Oh, please, Cliff, please! |
Пожалуйста, пожалуйста, открой. | Alberto, please open the door. |
Нет, пожалуйста, пожалуйста! | No, please, please! |
ƒайте мелочь, пожалуйста... ƒенежку, пожалуйста... ƒайте монетку, пожалуйста... | Some change, please. Change, please... Some change please... |
Пожалуйста, Бог спас пожалуйста | Please, g d has saved please |
Пожалуйста, пожалуйста, не вставайте. | Please, please stay seated. |
Пожалуйста, просто... пожалуйста, ладно? | Please, just...please. |
Здравствуйте, Элеонора... Пожалуйста, пожалуйста... | Hello, Eleanor, please ... |
Дада, дамы, пожалуйста, пожалуйста! | Yes! Ladies, ladies, please, please. |
О, пожалуйста... Румпель... Пожалуйста! | Oh, please... the tiller... please! |
Пожалуйста. Пожалуйста. Нет, Марти. | All I want's a little kiss. |
Момент! Подождите! Момент! | Don't get closer, I am very good at karate |
Вот, так, но пожалуйста, пожалуйста. | Well, so okay, but please, please, but please. |
Пожалуйста, пожалуйста, тут я спокоен. | I'm not worried. |
Хорошо. Пожалуйста, пожалуйста, не сдавайтесь. | Please, please, don't give up. |
Пожалуйста, Максим, поцелуй меня, пожалуйста. | Oh, please, Maxim, kiss me, please. |
Развод и его дочь развод момент момент момент | Divorce and his daughter divorce moment moment moment |
Передай мне соль, пожалуйста . Вот, пожалуйста . | Pass me the salt, please. Here you are. |
Пожалуйста, не делайте этого больше. ПОЖАЛУЙСТА. | Please, please don't do that anymore, please. |
ƒайте мелочь, пожалуйста. ƒайте монетку, пожалуйста. | Some change, please. |
Пожалуйста, пожалуйста, капрал, а какой номер? | You are welcome, which size? |
Пожалуйста . | Please. |
Пожалуйста. | It was nothing. |
Похожие Запросы : один момент, пожалуйста - Один момент, пожалуйста - пожалуйста пожалуйста пожалуйста - пожалуйста, пожалуйста, - пожалуйста,