Translation of "момент пожалуйста" to English language:


  Dictionary Russian-English

Момент - перевод : момент - перевод : пожалуйста - перевод : Пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : момент пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Один момент, пожалуйста.
One moment, please.
Один момент, пожалуйста.
JUST A MOMENT, PLEASE.
Один момент, пожалуйста.
Just a moment, please.
Один момент, пожалуйста.
One moment, please. One moment, please.
Один момент, пожалуйста, мр Холмс!
One moment please, Mr. Holmes!
Пожалуйста, не несите больше никаких вещей на данный момент.
At some point the police in Munich urged people to stop donating
Пожалуйста, не будь палестинцем Моя реакция в настоящий момент
My FB right now EgyptAir S. Rifai ( THE_47th) March 29, 2016
Но моей самой большой заботой на данный момент является Халед. freekhaled, пожалуйста RT
But freekhaled is my biggest concern right now, please retweet
Пожалуйста! Пожалуйста!
Please! Please!
Пожалуйста, пожалуйста!
Please,please, please.
Пожалуйста, Пожалуйста,
Please, Please
Пожалуйста, пожалуйста!
Please, please!
Пожалуйста, Пожалуйста.
Hey, wait. Please, please.
Пожалуйста, пожалуйста.
Be my guest.
Пожалуйста, пожалуйста
Please. Please.
Пожалуйста, пожалуйста.
Please come in.
Ну пожалуйста, пожалуйста!
Please, please! Spare me!
Джентльмены, пожалуйста, пожалуйста.
Gentlemen, please, please.
Пожалуйста, пожалуйста, Господи.
Please, please, God.
Пожалуйста, мистер, пожалуйста.
Please, mister, please. Uhuh.
О, пожалуйста, пожалуйста.
Please. Please.
Пожалуйста! Помогите, пожалуйста!
Somebody, help me, please!
Пожалуйста, Клифф, пожалуйста!
Oh, please, Cliff, please!
Пожалуйста, пожалуйста, открой.
Alberto, please open the door.
Нет, пожалуйста, пожалуйста!
No, please, please!
ƒайте мелочь, пожалуйста... ƒенежку, пожалуйста... ƒайте монетку, пожалуйста...
Some change, please. Change, please... Some change please...
Пожалуйста, Бог спас пожалуйста
Please, g d has saved please
Пожалуйста, пожалуйста, не вставайте.
Please, please stay seated.
Пожалуйста, просто... пожалуйста, ладно?
Please, just...please.
Здравствуйте, Элеонора... Пожалуйста, пожалуйста...
Hello, Eleanor, please ...
Дада, дамы, пожалуйста, пожалуйста!
Yes! Ladies, ladies, please, please.
О, пожалуйста... Румпель... Пожалуйста!
Oh, please... the tiller... please!
Пожалуйста. Пожалуйста. Нет, Марти.
All I want's a little kiss.
Момент! Подождите! Момент!
Don't get closer, I am very good at karate
Вот, так, но пожалуйста, пожалуйста.
Well, so okay, but please, please, but please.
Пожалуйста, пожалуйста, тут я спокоен.
I'm not worried.
Хорошо. Пожалуйста, пожалуйста, не сдавайтесь.
Please, please, don't give up.
Пожалуйста, Максим, поцелуй меня, пожалуйста.
Oh, please, Maxim, kiss me, please.
Развод и его дочь развод момент момент момент
Divorce and his daughter divorce moment moment moment
Передай мне соль, пожалуйста . Вот, пожалуйста .
Pass me the salt, please. Here you are.
Пожалуйста, не делайте этого больше. ПОЖАЛУЙСТА.
Please, please don't do that anymore, please.
ƒайте мелочь, пожалуйста. ƒайте монетку, пожалуйста.
Some change, please.
Пожалуйста, пожалуйста, капрал, а какой номер?
You are welcome, which size?
Пожалуйста .
Please.
Пожалуйста.
It was nothing.

 

Похожие Запросы : один момент, пожалуйста - Один момент, пожалуйста - пожалуйста пожалуйста пожалуйста - пожалуйста, пожалуйста, - пожалуйста,