Translation of "море малиновка" to English language:


  Dictionary Russian-English

море - перевод :
Sea

малиновка - перевод : малиновка - перевод : море малиновка - перевод : море - перевод : море - перевод : море - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Когда красная малиновка
When the red, red robin
В полдень поет малиновка,
The robin sings in the day
Там в малиновка, Бен Weatherstaff .
There's the robin, Ben Weatherstaff.
Когда красная малиновка Прилетит издалека
When the red, red robin Comes bob, bob, bobbin' along, along
Когда красная малиновка Прилетит издалека
When the red, red robin Comes bob, bob, bobbin' along
Когда красная малиновка Прилетит издалека
When the red, red robin Comes bobbity bobbin' along, along
Когда красная малиновка Прилетит издалека
When the red, red robin Comes bobbity bobbin' along
He'sa малиновка , они го дружелюбные, curiousest птицы живы.
He's a robin redbreast an' they're th' friendliest, curiousest birds alive.
Эта малиновка поет о том, что я чувствую.
That robin sings just like I feel.
Я только так же, как малиновка, и они не будет считать, от круговой системе.
I was only just like the robin, and they wouldn't take it from the robin.
Она, казалось, нашел его, когда малиновка посмотрел на нее и она посмотрела на круговой системе.
She seemed to find it out when the robin looked at her and she looked at the robin.
Weatherstaff это малиновка, наклон вперед, смотреть на нее со своей маленькой головой с одной стороны.
Weatherstaff's robin redbreast, tilting forward to look at her with his small head on one side.
Море Спокойствия. Моё любимое Море Холода.
Tranquilacalitis, unclear . My favorite is Frigoris.
МОРЕ
W H IT E SEA
МОРЕ
SEA
Море!
A sea!
Египет омывают Средиземное море и Красное море.
Egypt has coastlines on both the Mediterranean Sea and the Red Sea.
3) канал Средиземное море (Газа) Мертвое море
(3) The Mediterranean Sea (Gaza) Dead Sea Canal
Малиновка полетела вниз от его дерева сверху и прыгал или летели за ней из одной куста к другому.
The robin flew down from his tree top and hopped about or flew after her from one bush to another.
Она ушла в море и море забрало ее.
That's right. Now we want you to tell us whether you were on the shore
Мертвое море.
The Dead Sea.
Море широченное.
The sea is very wide.
Море спокойно.
The sea is calm.
Море синее.
The sea is blue.
Море синее.
The sea is blue.
Море зелёное.
The sea is green.
Море глубокое.
The sea is deep.
Море далеко?
How far away is the sea?
Адриатическое море
Maritime claims and the delimitation of maritime zones
Балтийское море
Baltic Sea.
Средиземное море
Mediterranean Sea.
На море
At Sea
Глубокое море
Deep Sea
Бурное море
Turbulent the sea,
Чрез море
Чрез море
Море выпивки.
PLENTY TO DRINK.
Послушать море.
And listen to the sea.
Послушайте море.
Listen to the sea.
Средиземное море.
Mediterranean.
Синее море...
The blue waves.
Море наше.
The sea is ours.
В море!
Lower away!
В Море?
Into the sea?
Представим, что мы отправились на море, на Средиземное море.
So if you actually look go out to the sea, you know, let's say you go to Mediteranean Sea.
Море такое горькое на вкус, и рыбак умирает в море.
So the Valastros start over again... and return to the sea.

 

Похожие Запросы : северное море малиновка - бронированное море малиновка - летающий малиновка - бодрствование-малиновка - беглый малиновка - сороки малиновка - тест малиновка - Old World малиновка