Translation of "мы должны попробовать" to English language:
Dictionary Russian-English
попробовать - перевод : мы - перевод : мы - перевод : попробовать - перевод : мы - перевод : попробовать - перевод : должны - перевод : мы - перевод : мы должны попробовать - перевод : Попробовать - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Мы должны попробовать. | We must try. |
Мы должны попробовать. | We have to try. |
Мы должны попробовать. | Well, we've got to. |
Мы должны это попробовать. | We've got to try it. |
Мы должны это попробовать. | We have to try this. |
Мы должны попробовать всё. | We need to try everything. |
Мы должны будем попробовать снова. | We'll have to try it again. |
Мы должны попробовать что то другое. | We have to try something else. |
Мы должны попробовать уйти через пустыню. | Then we'll have to try the desert. |
Вы должны попробовать. | You must try. |
Но мы должны попробовать укрепить этот дом вместе. | But we have to try to board the house up together. |
Я согласен с тобой, что мы должны попробовать ещё. | I agree with you that we should try again. |
Вы должны это попробовать. | You've got to try this. |
Вы должны это попробовать. | You must try this. |
Вы должны это попробовать. | You should try this. |
Вы должны попробовать снова. | You have to try again. |
Вы должны попробовать ещё. | You have to try again. |
Вы должны это попробовать. | You should try one. |
Вы должны попробовать гимнастику. | You should try exercise. |
Я согласен с ними, что мы должны попробовать ещё раз. | I agree with them that we should try again. |
Вы должны попробовать очень трудно. | You have to try very hard. |
Мы можем попробовать. | We can try. |
Мы можем попробовать. | We can try. We'll try. |
Вы должны попробовать один из моих кексов. | You have to try one of my cupcakes. |
Мы дадим ему попробовать. | We will let him try. |
Мы могли бы попробовать. | We could try. |
Мы можем это попробовать. | We can try that. |
Мы дадим Тому попробовать. | We'll let Tom try. |
Мы дадим им попробовать. | We'll let them try. |
Мы дадим ей попробовать. | We'll let her try. |
Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива. | When you travel, you've got to try the local brew. |
Мы можем попробовать еще раз. | We can give it one more try. |
Мы могли бы снова попробовать. | We could try again. |
И мы собираемся их попробовать. | We're going to test them out. |
Могли бы мы попробовать снова? | Shall we try that one again? |
Можем мы хотя бы попробовать? | Can't we at least try? |
Вы должны попробовать его сами, прийти к собственным выводам. | You must try it out for yourself, come to your own conclusions. |
Слева, на пастбище Вы должны попробовать 7 часовой марки! | On the left, in the pasture you have to try the 7 hour mark! |
Мы должны попробовать лекарство, которое у нас есть и которое должно помочь, и это лекарство демократия. | We should try the medicine we have at hand and which may work, and that is democracy. |
Я думаю мы должны попробовать еще раз. gt gt Я буду счастлив. gt gt Сергей Брин | I think we have to do it again. Laughter gt gt gt I'd be happy to. gt gt Sergey Brin |
Мы можем, по крайней мере, попробовать. | We can at least try. |
Если вам нравятся jRPG, вы должны попробовать Ni no Kuni . | If you have ever liked a Japanese RPG at all, you owe Ni no Kuni a shot. |
Вы должны были их попробовать, убедится, что запомнили их правильно. | You check them out a little bit, make sure you got it. |
И второй когда мы сможем попробовать устриц? | And the second one is when can we eat the oysters? |
Я имею ввиду, что мы можем попробовать. | So? So what do you think? Do we need robots to really have the perfect appearance of a human? |
Похожие Запросы : Вы должны попробовать - мы должны - мы должны - мы должны - мы должны - мы могли бы попробовать - мы все еще попробовать - мы могли бы попробовать - как мы должны