Translation of "мы должны попробовать" to English language:


  Dictionary Russian-English

попробовать - перевод : мы - перевод :
We

мы - перевод : попробовать - перевод : мы - перевод : попробовать - перевод : должны - перевод : мы - перевод : мы должны попробовать - перевод : Попробовать - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мы должны попробовать.
We must try.
Мы должны попробовать.
We have to try.
Мы должны попробовать.
Well, we've got to.
Мы должны это попробовать.
We've got to try it.
Мы должны это попробовать.
We have to try this.
Мы должны попробовать всё.
We need to try everything.
Мы должны будем попробовать снова.
We'll have to try it again.
Мы должны попробовать что то другое.
We have to try something else.
Мы должны попробовать уйти через пустыню.
Then we'll have to try the desert.
Вы должны попробовать.
You must try.
Но мы должны попробовать укрепить этот дом вместе.
But we have to try to board the house up together.
Я согласен с тобой, что мы должны попробовать ещё.
I agree with you that we should try again.
Вы должны это попробовать.
You've got to try this.
Вы должны это попробовать.
You must try this.
Вы должны это попробовать.
You should try this.
Вы должны попробовать снова.
You have to try again.
Вы должны попробовать ещё.
You have to try again.
Вы должны это попробовать.
You should try one.
Вы должны попробовать гимнастику.
You should try exercise.
Я согласен с ними, что мы должны попробовать ещё раз.
I agree with them that we should try again.
Вы должны попробовать очень трудно.
You have to try very hard.
Мы можем попробовать.
We can try.
Мы можем попробовать.
We can try. We'll try.
Вы должны попробовать один из моих кексов.
You have to try one of my cupcakes.
Мы дадим ему попробовать.
We will let him try.
Мы могли бы попробовать.
We could try.
Мы можем это попробовать.
We can try that.
Мы дадим Тому попробовать.
We'll let Tom try.
Мы дадим им попробовать.
We'll let them try.
Мы дадим ей попробовать.
We'll let her try.
Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива.
When you travel, you've got to try the local brew.
Мы можем попробовать еще раз.
We can give it one more try.
Мы могли бы снова попробовать.
We could try again.
И мы собираемся их попробовать.
We're going to test them out.
Могли бы мы попробовать снова?
Shall we try that one again?
Можем мы хотя бы попробовать?
Can't we at least try?
Вы должны попробовать его сами, прийти к собственным выводам.
You must try it out for yourself, come to your own conclusions.
Слева, на пастбище Вы должны попробовать 7 часовой марки!
On the left, in the pasture you have to try the 7 hour mark!
Мы должны попробовать лекарство, которое у нас есть и которое должно помочь, и это лекарство демократия.
We should try the medicine we have at hand and which may work, and that is democracy.
Я думаю мы должны попробовать еще раз. gt gt Я буду счастлив. gt gt Сергей Брин
I think we have to do it again. Laughter gt gt gt I'd be happy to. gt gt Sergey Brin
Мы можем, по крайней мере, попробовать.
We can at least try.
Если вам нравятся jRPG, вы должны попробовать Ni no Kuni .
If you have ever liked a Japanese RPG at all, you owe Ni no Kuni a shot.
Вы должны были их попробовать, убедится, что запомнили их правильно.
You check them out a little bit, make sure you got it.
И второй когда мы сможем попробовать устриц?
And the second one is when can we eat the oysters?
Я имею ввиду, что мы можем попробовать.
So? So what do you think? Do we need robots to really have the perfect appearance of a human?

 

Похожие Запросы : Вы должны попробовать - мы должны - мы должны - мы должны - мы должны - мы могли бы попробовать - мы все еще попробовать - мы могли бы попробовать - как мы должны