Translation of "мы пошли домой" to English language:


  Dictionary Russian-English

домой - перевод : мы - перевод :
We

домой - перевод : мы - перевод : мы - перевод : домой - перевод : домой - перевод : домой - перевод : мы - перевод : мы пошли домой - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мы хотим, чтобы вы пошли домой.
We want you to go home.
Мы хотим, чтобы они пошли домой.
We want them to go home.
Мы с Томом пошли домой вместе.
Tom and I walked home together.
Пошли домой!
Let's go home!
Пошли домой!
Let's go home.
Пошли домой.
Come on, let's get home.
Пошли домой!
Get out of here right now.
Пошли домой!
We're going back!
Темнеет. Пошли домой.
It is getting dark. Let's go home.
Пошли домой, Том.
Let's go home, Tom.
Все пошли домой.
Everyone's gone home.
Папа, пошли домой.
Nothing. Let's go into the house.
Лучше пошли домой.
We'd better go home.
Ладно, пошли домой.
Anyway, let's go home now.
Сэцуко, пошли домой.
Setsuko, go home.
Все пошли домой.
They've all gone home.
Витукас, пошли домой.
Vytukas, let's go home.
Мы даже пошли дальше, говоря Добро пожаловать домой .
We even went further and we said Welcome Home .
Когда они пошли домой?
When did they go home?
Когда вы пошли домой?
When did you go home?
Почему вы пошли домой?
Why did you go home?
Пошли домой со мной.
Come home with me.
Они пошли домой вместе.
They walked home together.
Да, сейчас, пошли домой.
Yes, now, go on home.
Куда бы мы пошли? lt Br gt Мы должны поехать домой.
Where would we go like this? lt Br gt We'd better go home.
Я думал, вы пошли домой.
I thought you'd gone home.
Я думал, Вы пошли домой.
I thought you went home.
Я думал, вы пошли домой.
I thought you went home.
Почему вы не пошли домой?
Why didn't you go home?
Пошли домой, пока не стемнело.
Let's go home before it gets dark.
Том с Мэри пошли домой.
Tom and Mary have gone home.
Сэцуко, останавливайся и пошли домой.
Setsuko, stop and go home.
Пошли, я отведу вас домой.
Come on, I'll walk you home.
Я хочу, чтобы все поскорее закончилось и мы пошли домой.
All they want is to get it over with. Go home.
Мы нянчились с малышом, но не сразу после этого пошли домой.
Well, we had been babysitting but we didn't go straight home. That's why.
Когда урок закончился, дети пошли домой.
As the lessons were over, the children went home.
Я хочу, чтобы вы пошли домой.
I want you to go home.
Я хочу, чтобы все пошли домой.
I want everybody to go home.
Я хочу, чтобы они пошли домой.
I want them to go home.
Том хотел, чтобы все пошли домой.
Tom wanted everybody to go home.
Мы только пометили животное, а потом пошли домой и сели за стол.
And we didn't even have we just had to tag the animal and then we went home and you know, sat at our desks.
Мы пошли к нему домой и там допоздна слушали с ним музыку.
We went to his place ...and listened to music into the evening.
Все работники пошли домой, за исключением одного.
All the workers went home save one.
Мисс, я хотел бы, чтобы Вы пошли домой.
Miss, I'd like you to go home now.
Затем мы пошли домой, я искупал его в ванне и одел в пижаму Бэтмена.
Then, walked down the hill to our home and I gave him a bath and put him in his Batman pijamas.

 

Похожие Запросы : Пошли домой - мы пошли - мы пошли - Затем мы пошли - везде мы пошли - мы пошли вперед - мы пошли вниз - мы пошли плавать - мы пошли жить - мы пошли от - мы пошли с - идти пошли пошли - мы идем домой - мы пошли в поход