Translation of "мы пошли домой" to English language:
Dictionary Russian-English
домой - перевод : мы - перевод : домой - перевод : мы - перевод : мы - перевод : домой - перевод : домой - перевод : домой - перевод : мы - перевод : мы пошли домой - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Мы хотим, чтобы вы пошли домой. | We want you to go home. |
Мы хотим, чтобы они пошли домой. | We want them to go home. |
Мы с Томом пошли домой вместе. | Tom and I walked home together. |
Пошли домой! | Let's go home! |
Пошли домой! | Let's go home. |
Пошли домой. | Come on, let's get home. |
Пошли домой! | Get out of here right now. |
Пошли домой! | We're going back! |
Темнеет. Пошли домой. | It is getting dark. Let's go home. |
Пошли домой, Том. | Let's go home, Tom. |
Все пошли домой. | Everyone's gone home. |
Папа, пошли домой. | Nothing. Let's go into the house. |
Лучше пошли домой. | We'd better go home. |
Ладно, пошли домой. | Anyway, let's go home now. |
Сэцуко, пошли домой. | Setsuko, go home. |
Все пошли домой. | They've all gone home. |
Витукас, пошли домой. | Vytukas, let's go home. |
Мы даже пошли дальше, говоря Добро пожаловать домой . | We even went further and we said Welcome Home . |
Когда они пошли домой? | When did they go home? |
Когда вы пошли домой? | When did you go home? |
Почему вы пошли домой? | Why did you go home? |
Пошли домой со мной. | Come home with me. |
Они пошли домой вместе. | They walked home together. |
Да, сейчас, пошли домой. | Yes, now, go on home. |
Куда бы мы пошли? lt Br gt Мы должны поехать домой. | Where would we go like this? lt Br gt We'd better go home. |
Я думал, вы пошли домой. | I thought you'd gone home. |
Я думал, Вы пошли домой. | I thought you went home. |
Я думал, вы пошли домой. | I thought you went home. |
Почему вы не пошли домой? | Why didn't you go home? |
Пошли домой, пока не стемнело. | Let's go home before it gets dark. |
Том с Мэри пошли домой. | Tom and Mary have gone home. |
Сэцуко, останавливайся и пошли домой. | Setsuko, stop and go home. |
Пошли, я отведу вас домой. | Come on, I'll walk you home. |
Я хочу, чтобы все поскорее закончилось и мы пошли домой. | All they want is to get it over with. Go home. |
Мы нянчились с малышом, но не сразу после этого пошли домой. | Well, we had been babysitting but we didn't go straight home. That's why. |
Когда урок закончился, дети пошли домой. | As the lessons were over, the children went home. |
Я хочу, чтобы вы пошли домой. | I want you to go home. |
Я хочу, чтобы все пошли домой. | I want everybody to go home. |
Я хочу, чтобы они пошли домой. | I want them to go home. |
Том хотел, чтобы все пошли домой. | Tom wanted everybody to go home. |
Мы только пометили животное, а потом пошли домой и сели за стол. | And we didn't even have we just had to tag the animal and then we went home and you know, sat at our desks. |
Мы пошли к нему домой и там допоздна слушали с ним музыку. | We went to his place ...and listened to music into the evening. |
Все работники пошли домой, за исключением одного. | All the workers went home save one. |
Мисс, я хотел бы, чтобы Вы пошли домой. | Miss, I'd like you to go home now. |
Затем мы пошли домой, я искупал его в ванне и одел в пижаму Бэтмена. | Then, walked down the hill to our home and I gave him a bath and put him in his Batman pijamas. |
Похожие Запросы : Пошли домой - мы пошли - мы пошли - Затем мы пошли - везде мы пошли - мы пошли вперед - мы пошли вниз - мы пошли плавать - мы пошли жить - мы пошли от - мы пошли с - идти пошли пошли - мы идем домой - мы пошли в поход