Translation of "мягкая выпечка" to English language:


  Dictionary Russian-English

выпечка - перевод : выпечка - перевод : мягкая - перевод : мягкая выпечка - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

О, Лина. Твоя выпечка
Lena, you've baked.
Тут происходит небольшая остаточная выпечка.
There's a little carry over baking.
ВИЛЬГЕЛЬМ ЛЕМКЕ Хлеб, Прекрасная выпечка. Кондитерская и Кафе.
Wilhelm Lemke Bread and Fine Baked Goods Confectionary and Cafe
Кожа мягкая.
The skin is soft.
Бенволио мягкая!
BENVOLlO Soft!
Такая мягкая.
It's so soft.
Мягкая сила ООН
The Soft Power of the United Nations
Такая мягкая поездка.
It was such a smooth ride.
О, мягкая постель!
Well, well, the downy couch.
Земля еще мягкая.
The ground is not yet firm enough.
Их средство мягкая сила.
Soft power is their means.
У нас мягкая зима.
We are having a mild winter.
Моя подушка такая мягкая!
My pillow is so soft!
У нас мягкая зима.
We're having a mild winter.
Твоя кожа такая мягкая.
Your skin is so soft.
Эта кровать слишком мягкая.
This bed is too soft.
Мягкая власть и твердые дубинки
Soft Power and Hard Batons
Это переполненная американская мягкая власть.
This is super charged American soft power.
Растущая мягкая сила Южной Кореи
South Korea s Growing Soft Power
Это очень легко это мягкая.
It's very easy it's soft.
Вот что такое мягкая мощь.
That's soft power.
Прекрасная мягкая подушка для тебя.
Here's a nice, soft pillow for you.
Такая обезоруживающая, мягкая и очаровательная.
So disarming Soft and charming
Девочкам достаются игры с блёстками, выпечка кексов и смены вонючих памперсов, как весело!
So girls get to play with sparkly glitter and bake cakes and changing stinky diapers, how fun!
Конечно, мягкая сила не является панацеей.
Of course, soft power is no panacea.
Мягкая сила начинается с экономической мощи.
Soft power begins with economic power.
Мягкая власть и борьба против терроризма
Soft Power and the Struggle Against Terrorism
Пришла мягкая власть по Плану Маршала...
Did the US ask for dominion over a single nation in Europe? No.
Том считал, что кровать слишком мягкая.
Tom thought the bed was too soft.
Для меня эта подушка слишком мягкая.
This pillow is too soft for me.
Эта кровать для меня слишком мягкая.
This bed is too soft for me.
Первая мягкая посадка в полярном районе.
It was built by Arizona State University.
Лапша такая мягкая, но не разваренная!
The noodles are soft yet so chewy!
Марихуана это более мягкая форма этого.
Now marijuana is a milder form of it.
Понятие мягкая мощь придумал профессор Гарварда
Soft power is a concept invented by a Harvard academic,
А это мягкая голова, просто так.
This is a squishy head, for no apparent reason.
Мягкая сила реальна, но она имеет границы.
Soft power is real, but it has its limits.
Алан Де Боттон Добрая, мягкая философия успеха
Alain de Botton A kinder, gentler philosophy of success
Зима в Остине мягкая и относительно сухая.
Winters in Austin are mild and relatively dry.
Чем по сравнению с очередной Мягкая челюсти
Than compared to a regular soft jaw
Мягкая весна превратилась в ужасно жаркое лето.
What had been a really mild spring turned into a miserably hot summer.
Кроме того, мягкая сила коммунистической идеологии фактически исчезла.
Moreover, the soft power of communist ideology had virtually disappeared.
В прошлом году у нас была мягкая зима.
We had a mild winter last year.
Вода мягкая, поэтому даже когда горячо, не обжигаешься.
The water feels soft. That's why it doesn't sting even though it's hot.
Мягкая власть европейской политической и социальной модели широко известна.
As an Asian leader once told me, Europeans have what many Asian societies aspire to democratic government, advanced infrastructure, civil rights, world class companies, high educational and social standards, and a rich cultural heritage.

 

Похожие Запросы : сладкая выпечка - свежая выпечка - выпечка шоколад - выпечка вкладыш - торт выпечка - выпечка сессия - слепая выпечка - выпечка качество - выпечка распространения - выпечка эмали - рождественская выпечка