Translation of "мягкие и нежный" to English language:
Dictionary Russian-English
нежный - перевод : нежный - перевод : нежный - перевод : мягкие и нежный - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Счастье нежный цветок. | Happiness is a feeble flower. |
Счастье нежный цветок. | Happiness is a delicate flower. |
Он такой нежный! | It's so merciful! |
Долгий нежный поцелуй... | A nice, steady kiss. |
Убедитесь что мягкие пузыри действительно мягкие. | Make sure the soft bubbles are really soft. |
Дюльсао до Бразил, нежный и воздушный. | Soft and fluffy. |
У Тадаши нежный голос. | Tadashi has a soft voice. |
Я Скорпион, но нежный. | I am a Scorpio, but gentle. |
Он был добрый, и нежный, и одинокий... | He was kind and gentle and lonely. |
А главное этот взгляд, смущенный и нежный! | And above all that look, confused and tender... |
Вот почему Плео мягкий, нежный и любящий. | That's why Pleo's soft and gentle and loving. |
Мягкие приземления | Soft Landings |
Он такой нежный. Как котенок. | Isn't it affectionate, like a baby kitten? |
Нежный пушок на ее щеках. | A different bloom About her cheeks |
Они такие теплые и мягкие. | They're so warm and soft. |
Хм, нежный и воздушный, всё как я люблю. | Soft and fluffy...it's really how I like it. |
Очень мягкие движения. | Very soft flowy movements. |
Полевые мягкие резервуары | Field bladders |
Топливные резервуары, мягкие | Fuel bladders |
Люди дружелюбны, мягкие | People are more friendly, more relaxed. |
Чтобы заманить этого кисточкой нежный обратно! | To lure this tassel gentle back again! |
Он нежный, не на что жаловаться. | He's a softie, no complaints. |
Я очень нежный дядя, очень любящий дядя. | I'm a very affectionate uncle, very affectionate uncle. |
Ромео Меркуцио Нежный, поставить твой рапиры вверх. | ROMEO Gentle Mercutio, put thy rapier up. |
Для него такая история как нежный ростбиф. | For him a setup like that'd be just like a slice of rare roast beef. |
У тебя мягкие руки. | You have soft hands. |
Такие теплые, мягкие, сладкие. | So warm, soft and sweet. |
Re Cutting мягкие губки | Re cutting your soft jaws |
Нежныйаромат, мягкие шелковые подушки... | Fleet hours Gentle perfume And cushions that are silk and soft |
У тебя мягкие губы. | Your lips are soft. |
У неё были мягкие ушки и шубка? | Did she have silky ears and wear a fur coat? |
Р.Г. Я очень нежный дядя, очень любящий дядя. | RG I'm a very affectionate uncle, very affectionate uncle. |
Она улыбнулась в ответ на его нежный взгляд. | She smiled in response to his affectionate glance. |
Джульетта Да, эти наряды лучше но, нежный медсестра, | JULlET Ay, those attires are best but, gentle nurse, |
У тебя очень мягкие руки. | Your hands are really soft. |
Полевые мягкие резервуары, 80 м3 | Field bladder 80 m3 2 2 3 2 1 10 |
Топливные мягкие резервуары, 25 м3 | Fuel bladder 25 m3 2 1 1 3 3 2 12 |
Почему мягкие сосуды становятся твердыми? | Why does it matter if something is going from soft to firm? |
Мягкие пузыри можно легче изогнуть. | Soft bubble bends easier. |
Они забрали мои мягкие игрушки? | Did they take my Beanie Babies? |
13. Водоочистные сооружения и мягкие резервуары для воды | 13. Water purification and bladders |
13. Водоочистное обоpудование и мягкие емкости для воды | 13. Water purification and bladders |
13. Водоочистное оборудование и мягкие емкости для воды | 13. Water purification and bladders . |
Мягкие облака, золотые лестницы, глас трубы и ангелы. | Soft clouds, golden stairways, trumpets, and angels. |
Мудрецы говорят, Lea глаза мягкие, мягкие читать, но долго, Она знала, что смотреть на длительный срок | Sages say, Lea eyes soft, soft to read but long., She knew to look at the long term |
Похожие Запросы : нежный и добрый - легкий и нежный - нежный и контракт - добрый и нежный - мягкий и нежный - спокойный и нежный - мягкие и нежные - мягкие и шелковистые - мягкие и умеренные - мягкие и удобные - мягкие и жевательные