Translation of "навыки взаимоотношениями с клиентами" to English language:


  Dictionary Russian-English

навыки - перевод : навыки взаимоотношениями с клиентами - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

vTiger CRM система управления взаимоотношениями с клиентами (CRM) с открытым кодом (Open Source).
Vtiger CRM refers to both cloud and open source versions of the CRM application offered by the company Vtiger.
Microsoft Dynamics линия программных приложений для планирования ресурсов предприятия (ERP) и управления взаимоотношениями с клиентами (CRM), разработанных компанией Microsoft.
Microsoft Dynamics is a line of enterprise resource planning (ERP) and customer relationship management (CRM) software applications.
С лучшими клиентами.
I took care of the finest clientele.
Не флиртуй с клиентами.
Don't flirt with the customers.
Не кокетничай с клиентами.
Don't flirt with the customers.
Он умеет разговаривать с клиентами.
He knows how to talk to customers.
Обсуждение признаков товара с клиентами
Discuss product attributes with users
Дипломатия есть управление этими взаимоотношениями.
Diplomacy is about managing the interrelationship of nations.
ii) Распространение и связь с клиентами
(ii) Dissemination and client relations
Вам компенсируют стоимость обеда с клиентами?
You're given an expense allowance for your meals, right?
У нас лучшие юристы с крупными клиентами.
Here's our new law firm
Имеются разнообразные каналы связи с потенциальными клиентами.
To communicate with potential customers, a variety of channels is available.
Мне нравится создавать устройства, которые имеют дело с нашими взаимоотношениями и общением.
And I like to make devices that play with the ways that we relate and communicate.
Оставайтесь нашими клиентами.
Please patronise us for old time's sake.
Ему не нравится видеть меня с моими клиентами.
And he doesn't like to see me with my clients.
Игрок должен познакомиться с ним, чтобы подружиться с новыми клиентами.
The player will go through him to make friends with new customers.
Поддерживается не всеми клиентами.
This is not widely implemented.
Будь вежлив с нашими клиентами, тогда они тебе заплатят.
Be polite to our clients, then they will pay you.
Я могу взять BMW, когда я встречаюсь с клиентами.
I can take a BMW when I'm seeing clients.
Разумеется, некоторые навыки (т.е. владение языком или навыки работы с компьютером) поддаются оценке на уровне обучения в намного большей степени, чем другие навыки, например навыки в области управления.
Of course, some skills (e.g., language proficiency or computer skills) are much easier to evaluate at the learning level than others, such as management skills.
Навыки работы с компьютером владеет с 1974 года.
Training in computers since 1974.
Предположительно, эти заведения также являются клиентами матери с высокими связями.
Presumably, these businesses are also clients of this highly connected mother.
Отдел начал выстраивать связные отношения клиент постав щик с основными клиентами.
The department started building a comprehensive client supplier relationship with its key clients.
Записывающий лейбл, который поступает честно как с исполнителями так и с клиентами
The non evil record label that is fair to artists and customers alike
Кто является его основными клиентами?
What are its key customer accounts?
Жизненные навыки.
Life skills.
Теперь, навыки.
Now, skill.
Прокачивать навыки.
Skill power.
Особые навыки?
Special skill?
Основой построения тренировочного процесса считал психологию, умение руководить человеческими взаимоотношениями.
He considers psychology as the basis for building training process, an ability to manage human relationships.
Торговому персоналу также необходимо получить навыки установле ния долгосрочных отношений с покупателем, а также специальные навыки торгов ли.
Salespeople also need to be trained in the management of long term customer relationships as well as context specific selling skills.
Международные и местные почтовые отделения, Организации работающие с клиентами, учебные центры.
Targets International and domestic postal services.
Я буду теперь сам иметь дело с клиентами в квартале удовольствий.
I'll handle our clients in the pleasure quarters from now on.
Роли Active Directory С помощью Active Directory заказчики могут управлять удостоверениями и взаимоотношениями, формирующими сеть организации.
Active Directory roles Active Directory roles are expanded with identity, certificate, and rights management services.
е) другие навыки знакомство с системой выпуска документов
(e) Other skills familiarity with the documents production system
Руководящие навыки Обамы
How Obama Leads
Требуемые профессиональные навыки
Skills required
g) Навыки планирования.
(g) Planning skills.
b) Физические навыки
(b) Physical skills
Основные коммуникационные навыки
Basic communication skills
Будь верен навыки
Be faithful your skills
Это навыки выживания.
These are survival skills.
Королевский Банк Шотландии будет использоваться с Шотландскими клиентами, но не будет запущен.
Royal Bank of Scotland will be used with Scottish customers, but will not be initialised.
Всего сейчас имеются 403 заказа и договоренности с 15 клиентами и операторами.
There are currently 403 total orders and commitments with 15 customers and operators.
Есть поразительное умение удерживать ветреную Кейт от неприятностей с клиентами и Лорен.
He has a knack for keeping the at times flighty Kate out of trouble with clients and Lauren.

 

Похожие Запросы : взаимоотношениями с клиентами - менеджер взаимоотношениями с клиентами - взаимоотношениями с клиентами маркетинг - Управление взаимоотношениями с клиентами - управление взаимоотношениями с клиентами - навыки управления взаимоотношениями - навыки отношений с клиентами - навыки взаимоотношений с клиентами - навыки работы с клиентами - управление взаимоотношениями с - управление взаимоотношениями с - управление взаимоотношениями с талантами - управление взаимоотношениями с кандидатом - управление взаимоотношениями с продавцом