Translation of "наехал" to English language:


  Dictionary Russian-English

Keywords : Driver Drove Some Truck

  Examples (External sources, not reviewed)

Грузовик наехал на мальчика.
The truck ran over a boy.
Я почти наехал на вас.
Laughs I, uh, I nearly ran over you.
Он на нас чуть не наехал.
He almost ran us over.
На них чуть было не наехал грузовик.
They were almost run over by a truck.
Торри вспыльчивый парень, он наехал на незнакомца.
Torrey was a hothead, he picked on a stranger.
72 летний водитель наехал на нее, выполняя поворот.
A 72 year old driver drove into her as he was turning off.
Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
Ты хочешь, чтобы я на тебя наехал, дубина?
Do you want to get run over, you big chump?
Ты наехал своим вонючим трейлером на мои розы.
You tore down my rose with your Lousy, stinking trailer!
Водитель фургончика, едущий по пустынной дороге, наехал на Матибула сзади.
The driver of the vehicle, speeding along the deserted road, rammed Matibool from behind.
Во время венгерской революции 1956 года средний советский танк Т 54А наехал на основание британского посольства в Будапеште со стороны венгров.
During the Hungarian Revolution of 1956, a Soviet T 54A medium tank was driven onto the grounds of the British embassy in Budapest by the Hungarians.
8 апреля 1960 году по пути в лабораторию он наехал на своей машине на мотоциклиста, который получил водительские права за два дня до этого.
On 8 April 1960, while driving to his laboratory, Laue s car was struck in Berlin by a motor cyclist, who had received his license only two days earlier.
Тур закончился досрочно в январе 1998 года, когда автобус группы вынесло за пределы дороги и он наехал на дорожную насыпь, что привело к сотрясению мозга Френка Морено из Psycho Realm.
The group's tour was briefly derailed in January 1998, when their tour bus drifted off a highway and down an embankment, leaving Frank Moreno of Psycho Realm with a concussion.