Translation of "нажмите кнопку сохранить" to English language:
Dictionary Russian-English
Нажмите - перевод : сохранить - перевод : нажмите - перевод : сохранить - перевод : нажмите кнопку сохранить - перевод : нажмите кнопку Сохранить - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться назад и сохранить, или нажмите кнопку Отмена, чтобы продолжить. | Click OK to go back and save, or click Cancel to continue. |
Обязательно нажмите на эту кнопку чтобы сохранить настройки. | Be sure to click here to save your settings. |
Обязательно нажмите на эту кнопку чтобы сохранить настройки. | Be sure to click here, otherwise your settings will not take effect. |
Закончив настройку, нажмите кнопку OK, чтобы сохранить изменения. | When you are finished altering the options, you should click on OK to apply your changes. |
Нажмите кнопку OK чтобы сохранить изменения в настройке диктора. | Click the OK button to save the talker configuration settings. |
Закончив настройку клавиш, нажмите кнопку OK, чтобы сохранить ваши изменения. | When you are finished configuring your keys, you should click on OK to apply your changes. |
Если вы хотите восстановить стандартные значения, нажмите кнопку По умолчанию. Чтобы сохранить изменения, нажмите OK. | If you want to restore the default, simply click on the Default button once. To make these changes permanent, press OK. |
Нажмите кнопку. | Push the button. |
Нажмите кнопку! | Push the button! |
Нажмите кнопку, пожалуйста. | Push the button, please. |
Нажмите на кнопку. | Push the button. |
Нажмите на кнопку. | Press the button. |
Нажмите кнопку Настройка | Click Setup |
Нажмите кнопку Новый... | Select New... |
Нажмите кнопку Копировать... | Select Copy |
Нажмите кнопку Новый... | Select Add |
Нажмите кнопку Категории... | Click the Select Categories button. |
Нажмите кнопку Добавить. | Click New. |
Нажмите кнопку Применить. | Click Apply. |
Нажмите кнопку Connect | Press Connect Button |
Нажмите кнопку Синхронизация. | Please press the HotSync button. |
Нажмите кнопку восстановить | Push the RECOVER button |
Нажмите кнопку OK. | Click OK . |
Нажмите кнопку OK . | Then click ok. |
Затем нажмите кнопку Добавить. | And then pressing the Add button. |
Нажмите кнопку Удалить всё. | Click the Delete All button. |
Нажмите на кнопку, пожалуйста. | Push the button, please. |
Нажмите на красную кнопку. | Press the red button. |
Нажмите на красную кнопку. | Push the red button. |
Нажмите кнопку Создать действие | Choose New Action |
Нажмите кнопку По выбору. | Click on Custom. |
Затем нажмите кнопку Активировать. | Then click the activate button. |
Затем нажмите кнопку ОК. | Then click OK . |
Нажмите кнопку Мне понравилось , нажмите кнопку 1 и, пожалуйста, приходите в следующий раз. | Click the like button, click the 1 button and please come back next time. |
Нажимаю кнопку Сохранить. | Click Save . |
Используя панель инструментов нажмите кнопку | Using the toolbar Click on the icon. |
Используя панель инструментов нажмите кнопку | Using the toolbar Click on the icon |
Используя панель инструментов нажмите кнопку. | Using the toolbar Click on the icon. |
Нажмите кнопку Применить или OK. | Press the Apply button and either continue to do the same with the other tags, if any, or click OK to finish. |
В случае пожара нажмите кнопку. | In case of fire, push the button. |
Нажмите кнопку чтобы создать таблицу. | Press this button to create the table or informaltable. |
Нажмите кнопку, чтобы отправить сообщение | Game name |
Нажмите зеленую кнопку Scan (Сканировать). | Click the Green Scan button. |
И нажмите на кнопку 1. | Click on the 1 button. |
Нажмите на кнопку радио микрофона. | Click on the radio microphone button. |
Похожие Запросы : нажмите кнопку - нажмите кнопку - нажмите кнопку - нажмите кнопку - нажмите кнопку - нажмите кнопку - нажмите кнопку - нажмите кнопку - нажмите кнопку - нажмите кнопку - Нажмите кнопку "Далее - нажмите любую кнопку - нажмите кнопку применить