Translation of "неконтролируемая работа" to English language:
Dictionary Russian-English
работа - перевод : Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : неконтролируемая - перевод : неконтролируемая - перевод : работа - перевод : неконтролируемая работа - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Россия с Украиной неконтролируемая империя. | Russia with Ukraine is an unmanageable empire. |
Огромная, неконтролируемая доля наших отходов попадет через реки в море. | A large, unruly fraction of our trash will flow downriver to the sea. |
Это неконтролируемая нелегальная система, которая работает в условиях полной секретности. | This open ended surveillance system is illegal and operates in total secrecy. |
Россия без Украины поддающееся контролю государство. Россия с Украиной неконтролируемая империя. | Russia without Ukraine is a manageable nation state Russia with Ukraine is an unmanageable empire. |
В этой связи серьезную озабоченность вызывает неконтролируемая и несанкционированная торговля оружием в районах повышенной нестабильности. | In this connection, we are seriously concerned by the uncontrolled and unsanctioned trade in arms in areas of intense instability. |
Неконтролируемая передача оружия и взрывчатых веществ экстремистским группам может способствовать дестабилизации обстановки в малых странах. | The uncontrolled movement of arms and explosives to extremist fringe groups threatens to destabilize small countries. |
Работа как работа. | That's a job too. |
Быстрая работа плохая работа. | Hasty work is sloppy work. |
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа. | Nice work, Abrams, nice work. Yeah? |
У них это уже неконтролируемая зависимость не от мобильного телефона, а от дофамина, который вырабатывается каждый раз при получении сообщения. | Now, their compulsive addiction isn't to the cell phone, it's to the dopamine they get every time they get a message. |
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки. | From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons. |
Это работа, ты же знаешь. Работа? | It's work, you know. |
Работа | Office |
Работа | Business |
Работа? | A job? |
РАБОТА. | JOB. |
Работа! | Work! |
Работа? | Work? |
Работа. | Work! |
Работа. | That does it. |
Работа | Business. |
Работа, которою ты не любишь, это... работа. | A job that you don't love is... a job. |
Работа это работать, а произведение это больше, чем просто работа, это работа с результатом. | And the covenant that God made with us .. is forever! |
Работа! Руперт Мердок сказал мне, Это тяжелая работа. | Work! Rupert Murdoch said to me, It's all hard work. |
Работа кипела. | The work proceeded briskly. |
Предстоящая работа | Work to Do |
Хорошая работа. | It's well done. |
Преподавательская работа | Law teaching |
Хорошая работа. | You sold one. |
Отличная работа! | I have always liked Gonzales Inarritu's work, especially his great film Birdman great story !! |
Хорошая работа. | Congrats for winning Nobel prize! |
Собственная работа. | Own work. |
Работа завершена. | The work is done. |
Работа сделана. | The work is done. |
Как работа? | How's your job? |
Как работа? | How's work? |
Отличная работа. | You've done it very well. |
Работа освобождает. | Work makes free. |
Работа освобождает. | Work liberates. |
Как работа? | How's the work going? |
Работа сделана? | Is the work done? |
Хорошая работа! | Good work! |
Работа продвигается. | Work is in progress. |
Как работа? | How's the job? |
Как работа? | How's everything at work? |
Похожие Запросы : неконтролируемая реакция - неконтролируемая болезнь - неконтролируемая среда - неконтролируемая инфекция - неконтролируемая астма - неконтролируемая копия - неконтролируемая классификация - неконтролируемая версия - неконтролируемая сила - неконтролируемая кластеризация - неконтролируемая документация - неконтролируемая артериальная гипертензия