Translation of "непрерывный уход" to English language:
Dictionary Russian-English
непрерывный - перевод : уход - перевод : непрерывный - перевод : непрерывный уход - перевод : уход - перевод : непрерывный - перевод : непрерывный - перевод : уход - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Непрерывный пробел | Non Breaking Space |
Непрерывный покой | Unbroken peace. |
Непрерывный процесс оценки | Continuing assessment processes |
Мы предлагаем непрерывный транспорт. | We have continuous transportation. |
Уход. | Gard. |
Уход. | 1996. |
Реформа ОИГ это непрерывный процесс. | JIU reform was a continuous process. |
Непрерывный контракт действует неограниченный срок. | A continuing appointment is open ended. |
Безусловно, рационализация это непрерывный процесс. | The rationalization is, of course, an ongoing process. |
Этот процесс должен носить непрерывный характер | This should be an ongoing process |
У них непрерывный цикл обратной связи. | They have this very continuous feedback loop. |
Регрессионный анализ, напротив, носит непрерывный характер. | Regression is continuous. |
Уход партнера. | 3. The resignation of a partner. 4. |
I уход | I care |
Они могли бы нести непрерывный поток информации. | There should be a permanent flow of information. |
Социальная помощь включает уход в специализированных учреждениях и альтернативный уход. | Social care includes institutional care and alternative care. |
Менее известной является Медицинская домашняя модель , также разработанная в США, которая направлена на подготовку коллективов сиделок, чтобы обеспечить лучшее обслуживание и непрерывный уход за пациентами, страдающим от множества болезней. | Less sweeping is the Medical Home Model, also developed in the US, which seeks to create teams of caregivers to provide better access and continuity of care to patients suffering from multiple diseases. |
Уход из Багдада | Leaving Baghdad |
Уход от квот | Quitting the Quota |
Уход за детьми | Child care |
Уход из политики | Departure |
Интернету требовался уход. | like any ecosystem, the web needed nurturing. |
Вам понадобится уход. | You're going to need caregivers. |
Последующий ортопедический уход | Follow up Orthopaedic Care |
Тебе нужен уход. | You need treatment. |
Но это единственный способ сломать непрерывный цикл насилия. | But it is the only way to break the constant cycle of violence. |
Из Кигали и Аруши приезжает непрерывный поток свидетелей. | There is a steady flow of witnesses from Kigali and Arusha. |
Это обеспечивает непрерывный интерактивный отзыв на ваши действия. | This provides continuous interactive feedback on your actions. |
Уход начнется следующей весной. | Withdrawal will begin next spring. |
Последний уход из Кабула? | Last Exit from Kabul? |
Уход от Всемирного Банка | Escape from the World Bank |
Им нужен ежедневный уход. | They need daily care. |
Стоматологический уход дорогое удовольствие. | Dental care is expensive. |
организует надлежащий медицинский уход | ensures appropriate health care |
Семья и альтернативный уход | Family environment and alternative care |
Уход за больными 4 | Nursing 4 |
Уход за больными 1 | Nursing 1 |
Уход за больными 6 | Nursing 6 |
уход за стрелковым оружием | firearms maintenance |
Уход за больными Фармацевтика | Nursing 2 |
Уход Османпаши из Плевны. | Osman Pasha's departure. |
И про уход тоже? | Does he know you're quitting'? |
Эти монограммы формируют непрерывный узор вокруг основания ювелирного яйца. | These monograms form a continuous pattern around the base of the egg. |
Непрерывный рост, но в циклической форме с высокой волатильностью. | Continuous growth but in a cyclical pattern with high volatility. |
усилия по промульгации и популяризации должны носить непрерывный характер. | Promulgation and promotion should be continuing efforts. |
Похожие Запросы : непрерывный период - непрерывный обзор - непрерывный свет - непрерывный выходной - непрерывный поток - непрерывный успех - непрерывный цикл