Translation of "нет упоминания" to English language:
Dictionary Russian-English
нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : Нет - перевод : нет упоминания - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
К нашему удивлению никакого упоминания об этом отказе в докладе нет. | To our astonishment, he also declined to report his refusal. |
Это стоит упоминания. | That's worth mentioning. |
в качестве упоминания. | as a good mentioning. |
Ничего стоящего упоминания. | Not to speak of. |
Однако в этом пространном изложении своих целей и задач нет даже упоминания о национализации. | However, this extensive statement of aims and objectives makes no mention whatsoever of the nationalizations. |
Вклад, достойный особого упоминания | Special Contributions |
Упоминания об утонувших полярных медведях | Mentions of polar bears drowning four percent. |
В этом соглашении, как и в большинстве соглашений, заключенных ЕС, нет конкретного упоминания о контроле за слияниями. | This agreement, like most of those entered into by the EU, does not refer specifically to merger control. |
Например упоминания об этой игре нет в перечне традиционных игр Готланда (Föreningen Gutnisk Idrott) составленном в 1912 году. | The Föreningen Gutnisk Idrott ( Society (of) Gotland Games ), formed in 1912, does not list kubb as one of the traditional games from Gotland. |
Особого упоминания заслуживают два вида ценностей. | Two values in particular should be mentioned. |
Этот достаточно редкий факт заслуживает упоминания. | That fact is rare enough to warrant highlighting. |
Я старалась избегать упоминания о бале. | I was particularly careful to avoid any report of our ball. |
Это не стоит упоминания, мистер Гровс. | It's hardly worth mentioning, Mr. Groves. |
В образовательной программе даже нет упоминания того факта, что мы голые и тем более, там не обсуждается причина этого. | The syllabus doesn't mention even the fact that we're naked, let alone look for a reason to it. |
В образовательной программе даже нет упоминания того факта, что мы голые и тем более, там не обсуждается причина этого. | The syilabus doesn't mention even the fact that we're naked, let alone look for a reason to it. |
Ни единого упоминания об обстреле школы ООН. | Not a single mention of the U.N. school incident. |
Упоминания о странах третьего мира являются общими. | Mentions of the Third World are common. |
Упоминания об этом в русских источниках отсутствуют. | These expeditions are not documented in Russian sources. |
Заслуживают упоминания работы Эль Греко и Веласкеса. | One of the peculiarities is the same provision of the works. |
Первые упоминания о селе датируются 1464 годом. | Pykulovychi was first mentioned in 1464. |
Отсутствие упоминания об этом явилось результатом недосмотра. | The omission of this point had been an oversight. |
В литературе не было ни одного упоминания. | There was no reference. |
Тем не менее в нем нет даже самого скромного или отдаленного упоминания об этом самом искреннем чаянии большинства людей мира. | And yet there is not even the most tepid, faint or remote reference to that very heart felt desire on the part of the vast majority of the world's people. |
Достойны упоминания мастерские группы Сокра и группы Фантома. | Notable workshops include the Sokra Group and the Phantom Group. |
Первые упоминания о деревне относятся к 1599 году. | The village was first mentioned in 1599. |
Первые упоминания о городе появились в 1312 году. | It was first mentioned in a written document in 1312. |
После упоминания о райской благодати Всевышний Аллах сказал | Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. |
63. Среди многочисленных проблем особого упоминания заслуживают следующие. | 63. Among the many problems the following are worth mentioning. |
Мы разочарованы тем, что в Иоговом документе Всемирного саммита нет никакого упоминания ни о разоружении, ни о приверженности государств нераспространению ядерного оружия. | We are disappointed that in the World Summit outcome document disarmament was not even mentioned nor was the commitment of States to nuclear weapon non proliferation. |
Первые упоминания о селе Устье относятся к ХVІІ веку. | A., Terentyev G. K. Cheboksary, 2009, ISBN 978 5 7670 1630 3. |
Первые письменные упоминания о Подборжани относятся к 1369 году. | The first written mention of the village dates back to 1369 years. |
Упоминания, в частности, заслуживают следующие дела М. энд Ко. | Reference should be made in particular to the following cases M. Co. v. Germany before the European Commission of Human Rights, Cantoni v. |
Комиссия добилась заслуживающих упоминания результатов по теме Высылка иностранцев . | The Commission had achieved noteworthy progress on the topic, Expulsion of aliens . |
Упоминания о насилии можно встретить и в других религиях. | References to violence are also to be found in other religions. |
Я начну разговор с упоминания о 17 м веке. | I'll just start talking about the 17th century. |
Были также упоминания о терроризме и событиях 11 го сентября. | There were also references to terrorism and 9 11. |
У Птолемея есть упоминания о гутаях, населявших юг острова Скандия. | ... they settled there, and live there still, and still have something of our language. |
Первые упоминания о проституции в Германии относятся к позднему средневековью. | Prostitution in Germany is legal, and so are brothels. |
В данном случае какие либо упоминания о подобной вероятности отсутствовали. | No such element has been invoked in the instant case. |
Однако заслуживающих упоминания конкретных мер в этой связи не принималось. | No measures worthy of note, however, have been taken in this connection. |
В данном случае какие либо упоминания о подобной вероятности отсутствовали. | No such element had been invoked in the instant case. |
Заслуживает упоминания также принятие других важных законодательных актов в Бразилии. | The passing of other important pieces of legislation in Brazil also deserve to be mentioned. |
Первые упоминания о реке Чусовой в новгородских летописях датируются 1396 годом. | The Chusovaya River was first mentioned in 1396 in the Novgorod chronicles. |
Однако первые письменные упоминания о деревне Бородино относятся к XVII веку. | However, the first written mention of the village of Borodino belong to the 17th century. |
Авеста содержит лишь краткие упоминания о нём, а не подробные сюжеты. | But I finally repelled them and plunged them into the darkness ... . |
Похожие Запросы : заслуживают упоминания - пункт упоминания - примеры упоминания - Стоит упоминания - стоит упоминания - упоминания о - отсутствие упоминания - достойные упоминания - без упоминания - достойны упоминания - заслуживает упоминания - Особого упоминания - отсутствие упоминания - достойные упоминания