Translation of "не действует с" to English language:


  Dictionary Russian-English

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : действует - перевод : действует - перевод : не - перевод : не - перевод : действует - перевод : не - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Действует с 1966 года.
It is functioning since 1966.
Это правило не действует.
This rule does not apply.
Кто действует не раздумывая?
Who does things without conscience?
То, что действует с подростками, кажется, действует также и с вечно молодыми режиссерами фильмов.
What works for teenagers also seems to work with forever young movie directors.
И действует заодно с женщинами.
Works the same way with the womenfolks.
Том, это не так действует.
Tom, it doesn't work that way.
В Дании он не действует.
It does not apply to Denmark.
На него не действует антибиотик.
It doesn't respond to antibiotics.
Государство не действует в одиночку.
The State's not alone.
Карлос не говорит, он действует.
No, he never talks. He acts.
Действует ссентября 2004 года
Gross Gross salaries have been derived through the application of staff assessment to total net salaries.
Действует с 1 января 2005 года
Net pensionable salary is the total net salary less the
Действует ссентября 2004 года
Effective 1 May 2004
Действует с 1 мая 2004 года
1 318 (for staff on board and already in receipt of amount prior to 1 June 2004)
Действует с 1 мая 2004 года
Gross pensionable salary is the basis for determining Pension Fund contributions under article 25 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund and for determining pension benefits.
Действует с 1 мая 2004 года
Effective 1 May 2004
Действует с 1 мая 2004 года
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004)
Оно действует вот с такой силой.
It's providing a force that looks something like that.
Не ясно, как давно он действует.
It is not clear how long this has been in place.
Мне не нравится, как действует Том.
I don't like the way Tom is acting.
Дерарту Тулу действует не по сценарию.
Derartu Tulu ruins the script.
Но вы не понимаете. Она действует.
It works.
Он не действует, прячется от нас...
He doesn't work, he hides things from us...
С 1995 года в Бильбао действует метрополитен.
This made Bilbao larger than ever, with .
Трамвай действует с 31 декабря 1951 года.
Tram has been working since December 31, 1951.
Действует в городе Киеве с 1989 года.
It works in Kiev since 1989.
Поправка действует с 1 октября 2002 года.
The amendment entered into effect on 1 October 2002.
Сила притяжения не действует на Человека паука.
Spider Man is not bound by gravity.
Память не действует в бессознательном состоянии, так?
Yes. Memory doesn't function during an unconscious period, does it, Mr. Tyler?
Гипноз действует.
Hypnotism works.
Действует карантин.
Quarantine in progress.
Лекарство действует.
The medication is working.
Том действует.
Tom is acting.
В некоторых сериях действует в дуэте с Мегавольтом.
The series was last seen in the U.S. on Toon Disney.
Стачком предпринимателей Республики Беларусь действует с 1996 года.
Strike Committee of Entrepreneurs of the Republic of Belarus works since 1996.
В ЮНОН e Meets действует с 2003 года.
At UNON, e Meets has been in operation since 2003.
Шкала окладов действует с 1 января 2003 года.
Salary scale effective 1 January 2003.
Рабочая группа действует в тесном контакте с ЮНИСЕФ.
The Working Group works closely with UNICEF.
Другими словами, с помощью красоты природа действует опосредованно.
Beauty is nature's way of acting at a distance, so to speak.
Местная полиция не действует, а если и действует, то не имеет достаточных доказательств, или по каким то причинам не может их принять.
The local police don't act, or if they do, there's not enough evidence, or for some reason we can't take them down.
Не действует она и на Манхэттен в шоу.
Manhattan in the show is not bound by gravity either.
А Дерарту Тулу снова действует не по сценарию.
Except Derartu Tulu ruins the script again.
Вы даже не представляете, как это ободряюще действует.
You'd never believe how that cheers you up.
На него не действует антибиотик. Короче, я его не люблю.
It doesn't respond to antibiotics. So I don't like it.
С февраля 2015 года ХАССП действует на территории ТС.
HACCP has been in force within the CU since February 2015.

 

Похожие Запросы : не действует - не действует - не действует - не действует - действует с - действует с - действует с - действует с - действует с - действует с - действует с - действует с - Действует с - действует с