Translation of "не придают" to English language:


  Dictionary Russian-English

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не придают - перевод : не - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Придают чувство...
These will add a sense of...
и которые Господу своему не придают сотоварищей,
Who do not associate any one with their Lord,
и которые Господу своему не придают сотоварищей,
And those who do not ascribe any partner to their Lord
и которые Господу своему не придают сотоварищей,
and those who associate naught with their Lord
и которые Господу своему не придают сотоварищей,
And those who with their Lord associate not anyone.
и которые Господу своему не придают сотоварищей,
And those who join not anyone (in worship) as partners with their Lord
и которые Господу своему не придают сотоварищей,
And those who associate no partners with their Lord.
и которые Господу своему не придают сотоварищей,
who associate none with their Lord in His Divinity,
и которые Господу своему не придают сотоварищей,
And those who ascribe not partners unto their Lord,
Облагораживают, придают лоска...
They tidy him up, give him polish...
Amazon не хочет, чтобы люди придают книги свободно.
Amazon doesn't want to let people lend books freely.
Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам.
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax
Они придают лицу уверенность.
And a certain kind of distinction.
Но затратам и рискам его альтернатив не придают заслуживающего внимания.
But the costs and risks of its alternatives never get the attention they deserve. Consider the enormous opportunity cost of huge military budgets.
Но затратам и рискам его альтернатив не придают заслуживающего внимания.
But the costs and risks of its alternatives never get the attention they deserve.
которые уверовали в Аллаха Единого и не придают Ему сотоварищей,
Who do not associate any one with their Lord,
которые уверовали в Аллаха Единого и не придают Ему сотоварищей,
And those who do not ascribe any partner to their Lord
которые уверовали в Аллаха Единого и не придают Ему сотоварищей,
and those who associate naught with their Lord
которые уверовали в Аллаха Единого и не придают Ему сотоварищей,
And those who with their Lord associate not anyone.
которые уверовали в Аллаха Единого и не придают Ему сотоварищей,
And those who join not anyone (in worship) as partners with their Lord
которые уверовали в Аллаха Единого и не придают Ему сотоварищей,
And those who associate no partners with their Lord.
которые уверовали в Аллаха Единого и не придают Ему сотоварищей,
who associate none with their Lord in His Divinity,
которые уверовали в Аллаха Единого и не придают Ему сотоварищей,
And those who ascribe not partners unto their Lord,
Они придают уверенность местному населению.
They have developed the confidence of local people.
Придают магнитные базы торцом шпинделя
Attach the magnetic base to the spindle nose
Какие вещи придают тебе уверенность?
What things make you so sure?
Мне не нравится, когда одному языку придают большее значение, чем другому.
I don t like when people decide that one language has more value than another.
Они придают висмута 213 для антител.
There's a special product on there, bismuth 213, that could be a smart bomb against cancer. They attach the bismuth 213 to an antibody.
Золотые детали придают ему особый шик.
The gold spangles and beads stress the luxury of the item.
Он, казалось, придают почти духовное значение.
He seemed to attach almost a spiritual importance to it.
Японцы придают большое значение семейным отношениям.
The Japanese attach a lot of importance to their family relationship.
Оба кандидата придают большое значение глобальному потеплению.
Both candidates have placed great importance on global warming.
Почему все придают этому такое большое значение?
Why is everyone acting like this is such a big deal?
Они придают знаковость каждодневным мелким обыденным заботам.
They give badge value to everyday little trivial activities.
и которые Господу своему не придают сотоварищей служат и поклоняются только одному Аллаху ,
Who do not associate any one with their Lord,
Смотри, какие качества придают они тебе они заблудились и не могут найти пути.
See, what comparisons they coin for you, and go astray, and thus cannot find the way.
и которые Господу своему не придают сотоварищей служат и поклоняются только одному Аллаху ,
And those who do not ascribe any partner to their Lord
Смотри, какие качества придают они тебе они заблудились и не могут найти пути.
See the kind of examples they invent for you! They therefore strayed, so cannot find a path.
и которые Господу своему не придают сотоварищей служат и поклоняются только одному Аллаху ,
and those who associate naught with their Lord
Смотри, какие качества придают они тебе они заблудились и не могут найти пути.
Behold, how they strike similitudes for thee, and go astray, and cannot find a way!
и которые Господу своему не придают сотоварищей служат и поклоняются только одному Аллаху ,
And those who with their Lord associate not anyone.
Смотри, какие качества придают они тебе они заблудились и не могут найти пути.
Behold! how they propound similitudes for thee! They have strayed and cannot find a way.
и которые Господу своему не придают сотоварищей служат и поклоняются только одному Аллаху ,
And those who join not anyone (in worship) as partners with their Lord
Смотри, какие качества придают они тебе они заблудились и не могут найти пути.
See what examples they have put forward for you. So they have gone astray, and never can they find a way.
и которые Господу своему не придают сотоварищей служат и поклоняются только одному Аллаху ,
And those who associate no partners with their Lord.

 

Похожие Запросы : придают значение - придают претензии - придают вес - придают значение - придают смысл - значения придают - придают большое - придают ощущение - придают большое значение - придают большое значение - придают большое значение - придают больший вес - , не