Translation of "не придет" to English language:


  Dictionary Russian-English

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : придет - перевод : придет - перевод : не - перевод : придет - перевод : не - перевод :
Keywords : Worry Comes Gets Coming Soon

  Examples (External sources, not reviewed)

Не придет?
Nogo, sir?
Особенно, если дядя Элвуд придет. Он не придет.
Uncle Elwood won't be home this afternoon.
Никто не придет.
No one is coming.
Он не придет?
But what? Isn't he coming?
Он не придет.
He won't come.
Сэм не придет.
CAMERA SHUTTER CLICKS
Сэм не придет.
YEAH.
Совсем не придет.
WHAT DO YOU WANT ME TO DO WITH HIM? WHAT'S UNDER MY FEET, KEN?
Конни не придет.
Connie isn't coming.
Именно, не придет.
That's it.
Он не придет? !
Does that mean he's not coming at all?
Он не придет.
He would not come.
Она не придет.
You're gonna have a baby.
Она не придет.
No, she won't.
Масаи не придет.
Massai ain't after you.
Файл не придет.
File's not coming.
Джим сегодня не придет.
Jim will not come today.
Не сомневайся, он придет.
No doubt he will come.
Он сегодня не придет.
He will not come today.
Думаю, он не придет.
I think he won't come.
Он определенно не придет.
He's definitely not coming.
Он что, не придет?
Why isn't he coming?
Разве он не придет?
Isn't he coming?
Дед Мороз не придет.
Santa won't come now.
Он больше не придет.
He won't come back anymore, Elizabeth.
Не волнуйся, приятель, придет.
Don't worry, bub. He'll be here.
Твоя мать не придет?
Ain't your mother coming?
Счастье само не придет.
Happiness doesn't come of itself.
Пока он не придет
'Til the day he arrives
Придет тотчас. Не беспокойтесь.
Sure, right now.
Не думаю, что он придет.
I don't think he'll come.
Я думаю, она не придет.
I think she will not come.
Сожалею, но Ольга не придет.
Sorry, Olga can't make it.
Сегодня он уже не придет.
Not tonight no more. He ain't coming
А мама больше не придет?
Isn't Mummy coming anymore?
Может его высочество не придет...
Maybe His Highness won't come...
Я говорю, он не придет.
I'm telling you he won't come.
Я думаю, Ирена не придет.
I don't think Irena's coming.
Никто не придет к Фарру.
There won't be anybody going to see Farr.
Мистер Гленнистер больше не придет?
You mean, Mr. Glennister ain't coming here no more?
Передал. И он не придет?
I believe not.
Вы думаете, он не придет?
Do you think he won'tcome?
Да он никогда не придет!
He's not coming back!
Еще не уходи. Он не скоро придет.
'Don't go he is not coming yet!'
Если он не придет, мы не пойдем.
If he doesn't come, we won't go.

 

Похожие Запросы : придет - придет - пока он не придет - пока королевство не придет - скоро придет - непременно придет - он придет - обязательно придет - придет, как - он придет - придет позже