Translation of "не применяются" to English language:


  Dictionary Russian-English

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : применяются - перевод : применяются - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не применяются - перевод :
Keywords : Worry

  Examples (External sources, not reviewed)

15 1.1 Не применяются следующие положения
15 1.1 The following provisions shall not apply
1.2 Настоящие Правила не применяются к
This Regulation does not apply to
В международной практике отзывные аккредитивы не применяются.
In international commerce, all credits are untransferable.
В Литве глобальные системы местоопределения не применяются.
Global positioning systems are not used in Lithuania.
1 1.4 Как правило, настоящие Рекомендации не применяются
1 1.4 In general, these Recommendations shall not apply to
Кроме того, положения пункта 5.4.1.1.1 f) не применяются.
Moreover, 5.4.1.1.1 (f) does not apply.
Кроме того, положения пункта 5.4.1.1.1 f) не применяются.
Moreover, paragraph 5.4.1.1.1 (f) does not apply.
6 Эти предписания не применяются к переключающему устройству.
5.4.1. the device is strong enough to function 50,000 times without suffering damage despite the vibrations to which it may be subjected in normal use
Никакие сборы и налоги к вывозу не применяются.
You need to present the export licence to Slovak customs together with the export declaration.
Настоящие Правила применяются
Annex 10 Calculation of the detection distance 72
Если указанные характеристики не применяются или не достигаются, они все равно должны приводиться в ПБ с указанием, что они не применяются или не достигаются.
If specific characteristics do not apply or are not available, they should still be listed on the SDS with a statement that they do not apply or not available.
5. Положения настоящей статьи не применяются в следующих случаях .
5. The provisions of this article do not apply to the following ... .
Данные требования не применяются по отношению к прогулочным судам.
These requirements shall not apply to recreational craft.
b) Положения пункта 2j статьи 162 Конвенции не применяются.
(b) The provisions of article 162, paragraph 2 (j), of the Convention shall not apply.
16. Положения пункта 1 статьи 161 Конвенции не применяются.
16. The provisions of article 161, paragraph 1, of the Convention shall not apply.
2. Положения статьи 5 Приложения III Конвенции не применяются.
2. The provisions of Annex III, article 5, of the Convention shall not apply.
1.1 Настоящие Правила применяются
This Regulation applies to
применяются правила, описанные выше.
Protection of the Rrights of Iindividuals and organizations in the administrative procedure by the Iinstitution of the oOmbudsman
Если отдельные характеристики не применяются или отсутствуют, их все равно следует привести в ИКБ с указанием того, что они не применяются или отсутствуют.
(i) ventilation requirements
Положения настоящей статьи не применяются к директорам, администраторам и управляющим .
The provisions of this article are not applicable to directors, administrators and general managers.
Более того, при управлении бытовыми отходами не применяются экономические стимулы.
Moreover, no economic incentives are used in municipal waste management.
CSS спрайты Применяются в вебе.
Perspective is disabled for these games.
Эти руководящие указания уже применяются.
Those guidelines were already being applied.
Обычно эти эффекты применяются вместе.
Usually, these two effects are used together.
Параметры этого стиля мгновенно применяются.
Instantly the parameters of that style are applied.
В третьих, некоторые международные договоры, по всей видимости, не применяются во время вооруженного конфликта, поскольку их положения не применяются к определенным военным операциям в мирное время.
Third, some treaties apparently do not apply during armed conflict since their provisions do not apply to certain military operations in peacetime.
Хотя в Нидерландах уже не применяются методы устрашения детей, персонаж ими не забыт.
In The Netherlands, although severity with children is no longer admissible, they have not abandoned the character.
Предписания пункта 15.2.4 ниже к указанным выше транспортным средствам не применяются.
The provisions of paragraph 15.2.4. below are not applicable to the above mentioned vehicles.
Почему фильтры не применяются к входящим сообщениям учётных записей, использующих imap ?
Why are my filters not applied to incoming messages of imap accounts?
8. Положения пункта 8b и с статьи 161 Конвенции не применяются.
8. The provisions of article 161, paragraph 8 (b) and (c), of the Convention shall not apply.
2. Статьи 309 319 Конвенции применяются к настоящему Соглашению так же, как они применяются к Конвенции.
2. Articles 309 to 319 of the Convention shall apply to this Agreement as they apply to the Convention.
Положения настоящей главы применяются к вопросам
The provisions of this chapter apply to matters that are
Одинаково часто применяются SQLAlchemy и SQLObject.
Both SQLObject and SQLAlchemy are known to be used.
Вместо этого применяются пункты 12 39.
The following paragraphs 12 to39 apply instead.
К нарушителям закона применяются административные санкции.
Those who break the law are subject to administrative sanctions.
В целом применяются следующие критерии риска
In general, the following risk criteria apply
Последние по прежнему применяются магистратскими судами.
The latter is still being administered in magistrate's courts.
Любые изменения применяются в недискриминационном порядке.
Any changes shall be applied in a non discriminatory manner.
Противозачаточные средства применяются в широких масштабах.
The use of contraceptives was widespread.
quot Пытки в Израиле применяются систематически ...
quot Torture is being practised systematically in Israel ...
В жизни такие средства применяются иначе.
They're used out in the real world,
Применяются для разного размера шариков соответсвтенно.
To fit different size balloons.
Предписания, запрещающие либо ограничивающие импорт или экспорт, к такому оборудованию не применяются.
Regulations forbidding or restricting import or export shall not apply to such equipment.
2. Положения пунктов 3 10 статьи 13 Приложения III Конвенции не применяются.
2. The provisions of Annex III, article 13, paragraphs 3 to 10, of the Convention shall not apply.
Эти наказания применяются даже в том случае, если насильственных действий не было.
These punishments are to apply even in the absence of a simultaneous assault.

 

Похожие Запросы : не применяются для - не применяются, если - применяются - никаких изменений не применяются - никаких условий не применяются - никакие ограничения не применяются - исключения применяются - действительно применяются - применяются с - также применяются - расходы применяются