Translation of "не работать" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Только не я. Работать, работать... | Oh, no, work, work... |
Есть время работать и время не работать. | There's a time to work, and a time not to work. |
Работать... Работать, ничего другого нам не остается. | They work because there's nothing else to do. |
Отдыхать не работать. | It's easier to have fun than to work. |
ГЛАВНОЕ, НЕ РАБОТАТЬ. | The main thing for them is not to do any work. |
не должны работать | should not work |
Работать не зазорно. | Work isn't shameful. |
Не мешайте работать... | Не мешайте работать... |
Рабочие не хотят работать хорошо и работать хорошими орудиями. | 'Hired labourers don't want to work well with good tools. |
Не понравится, работать не стану. | I won't do something I don't like. |
Просто работать не пробовали? | Have you tried getting a job? |
женщины не должны работать | Women should not work |
Я не хочу работать. | I don't want to work. |
Ей не нужно работать. | She doesn't need to work. |
Ему не нужно работать. | He doesn't need to work. |
Это не будет работать! | This won't work! |
Это не будет работать. | It won't work. |
Это не будет работать. | This won't work. |
Это не будет работать. | That's not going to work. |
Том не может работать. | Tom can't work. |
Том не переставал работать. | Tom kept working. |
Я не собираюсь работать. | I'm not going to work. |
Мне не нравится работать. | I don't like to work. |
Никто не хочет работать. | Nobody wants to work. |
Тому не нужно работать. | Tom doesn't need to work. |
Я не могу работать. | It can't work. |
Никто не мог работать. | No one could work. |
Вам не надо работать? | Don't you have to work? |
Тебе не надо работать? | Don't you have to work? |
Тому не надо работать. | Tom doesn't have to work. |
Это не будет работать. | This will not work. |
Она не может работать. | It might not work. |
Он не может работать. | He shouldn't have worked the other day. |
Не ленись, работать нужно. | Keep on workin' Stop that shirkin' |
Не можешь остановиться работать. | MUSTN'T STOP YOU WORKING. |
Я не могла работать. | I couldn't work. |
Работать, работать! | Work, work! |
Для многих пожилых работников выбор состоит не в том, работать или не работать, а в том, сколько им работать. | For many older workers, the choice is not whether to work, but how much. |
Моя жена не должна работать | My wife should not work |
Крис не может работать завтра. | Chris can't work tomorrow. |
Ты не должен работать сегодня. | You don't have to work today. |
Мне не хочется сегодня работать. | I don't feel like working today. |
Хотел бы я не работать. | I wish I didn't have to work. |
Предпочитаю работать, а не бездельничать. | I prefer working to doing nothing. |
Том не хочет работать завтра. | Tom doesn't want to work tomorrow. |
Похожие Запросы : может не работать - может не работать - не может работать - не должны работать - может не работать - может не работать - не будет работать - не будет работать - не работать до