Translation of "не солидарная ответственность" to English language:


  Dictionary Russian-English

Ответственность - перевод : ответственность - перевод : не - перевод :
Not

ответственность - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : ответственность - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Безопасность дорожного движения солидарная ответственность
Road safety a shared responsibility
Европейский банковский союз и солидарная ответственность больше не могут откладываться.
A European banking union with joint liability cannot be put off much longer.
Организация Солидарная поддержка в Мексике .
Servicios y Solidaridad en México A.C.
НБ Она называется Солидарная Гвинея (СГ) .
NB It is called Guinée Solidarité (GS).
GV Как Солидарная Гвинея помогла сократить уровень нищеты в Гвинее?
GV How did Guinée Solidarité help reduce the impact of poverty in Guinea? NB We targeted the villages that were kind of forgotten by international aid.
В банковском секторе расширится солидарная ответственность по рискам (ближайший шаг система страхования вкладов на территории всего ЕС), а со временем будут одобрены и более амбициозные предложения относительно бюджетного союза.
More risk sharing will start in the banking sector (with EU wide deposit insurance up next), and eventually more ambitious proposals for a fiscal union will be adopted.
Не пытайся переложить ответственность.
Don't try to pass the buck.
Это не наша ответственность.
It's not our responsibility.
ответственность операторов и ответственность государств
operator versus State liability
Талант это не подарок, но ответственность.
Talent is not a gift, but a responsibility.
Никто не взял на себя ответственность.
Nobody claimed responsibility.
Эта ответственность не лежит на остальных.
The onus is not on the rest of us to say why not.
Солидарная Гвинея имеет 4 основных офиса в Страсбурге, Марселе (занимался финансированием главного реабилитационного центра для инвалидов в Маму ), Париже и Конакри.
Guinée Solidarité has 4 main branches Strasbourg, Marseille (that has been financing a major rehabilitation center for the disabled in Mamou), Paris and Conakry.
Понимаем ответственность и не допустим недооценки рисков.
We understand the responsibility and we won't allow risks to be underestimated!
Это не ответственность Специального представителя Генерального секретаря.
It is not the responsibility of the Special Representative of the Secretary General.
Личная уголовная ответственность не определяется правительственной политикой.
Personal criminal responsibility is not determined by Government policy.
Мы не отказываемся от необходимости усилить ответственность.
We will not forgo the need to enforce that responsibility.
Мы подумали Ответственность не работает, попробуем безответственность .
And we thought, Well, this responsibility thing didn't work, so let's try irresponsibility.
Это ответственность для меня, не так ли?
This is a liability for me, right?
Я не несу ответственность за других офицеров.
I'm not responsible for other officers.
Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом).
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general).
На него возложена большая ответственность не начинать ее.
He has a big responsibility not to start one.
ОЭСР не несет ответственность за содержание этой статьи.
The OECD is not responsible for the content in these posts.
Мы не несем ответственность за людей такого типа .
We are not responsible for this kind of person.
Я не буду нести ответственность за свои действия.
I won't be responsible for my actions.
Однако наша коллективная ответственность на этом не заканчивается.
That being said, our collective responsibility does not end there.
Ответственность подчиненных не освобождает от ответственности их начальников .
The personal responsibility of subordinates does not relieve superiors of any of their responsibilities.
Никто не взял на себя ответственность за неё.
Nobody has claimed credit for that.
Инициатива, персональная ответственность и предприимчивость не особенно поощрялись.
Initiative, self responsibility and entrepreneurial skills were not particularly encouraged.
Я больше не могу один нести эту ответственность.
I can't assume this responsibility alone any longer.
Ответственность карикатуриста
The Cartoonist s Responsibility
Индивидуальная ответственность
Individual responsibility
Ответственность государства
The responsibilities of the State
Ответственность родителей
Parental responsibility
Корпоративная ответственность
Corporate responsibility
Этическая ответственность
Ethical responsibility
Ответственность родителей
3.2 Parental responsibility
Экологическая ответственность
Economic efficiency
с) ответственность
quot (c) Responsibility for
Настала ответственность.
And the 1950's were defined by responsibility.
Это ответственность.
That's the liability.
Это ответственность.
This is a liability.
Моральную ответственность?
Morally responsible?
Такая ответственность.
Quite a responsibility.
Конечно, Афганистан не один несет ответственность за свое положение.
Of course, Afghanistan does not bear sole responsibility for its plight.

 

Похожие Запросы : солидарная ответственность - солидарная ответственность - солидарная ответственность - солидарная ответственность - солидарная ответственность - солидарная ответственность - солидарная ответственность - солидарная ответственность - солидарная ответственность за - совместная солидарная ответственность - солидарная ответственность за - солидарная - солидарная система - не ответственность