Translation of "не справедливо" to English language:


  Dictionary Russian-English

не - перевод :
Not

справедливо - перевод : не - перевод : не - перевод : Справедливо - перевод : не - перевод : справедливо - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Это не справедливо.
That is unfair.
Это не справедливо
It is not fair
Это не справедливо
It's not fair
Это не справедливо.
Maybe you got her all wrong.
Это не вполне справедливо.
This is not entirely fair.
Это вообще не справедливо.
It's not fair at all.
Это немного не справедливо.
This is a bit unfair.
Разве это не справедливо?
ISN'T THAT FAIR?
Это не справедливо, Дэвид.
Oh, that's not fair, David.
А то не справедливо получается.
Otherwise it is not fair.
Не думаю, что это справедливо.
I don't think it's fair.
Не думаю, что это справедливо.
I don't think that that's fair.
Не думаю, что это справедливо.
I don't think that it's fair.
Хорошо, это не совсем справедливо.
He is the one who created us and He is responsible over the fact that we exist.
Это справедливо, не так ли?
That's fair enough, isn't it?
Справедливо.
Fair enough.
Справедливо?
And since you have a safer place to store papers than I have, perhaps you'd better keep this. Fair enough?
Справедливо.
That's right.
Справедливо.
It's only fair.
Справедливо.
Only fair.
Справедливо.
You'll have to do better than that, Mr. Myers.
Я не думаю, что это справедливо.
I don't think that's fair.
Не думаю, что это было справедливо.
I don't think it was fair.
Не думаю, что это было справедливо.
I don't think that it was fair.
Том не думал, что это справедливо.
Tom didn't think that was fair.
Потому что это принципиально не справедливо.
'Cause that's fundamentally not fair.
Это было справедливо, не так ли?
That was satisfying, wasn't it?
Не думаю, что это было бы справедливо.
I don't think it would be fair.
Не думаю, что это было бы справедливо.
I don't think that it would be fair.
Однако это справедливо не для всех пленок.
This is done in order to lower the contrast.
Звучит справедливо.
That sounds fair.
Это справедливо.
It's fair.
Это справедливо?
Is that fair?
Вполне справедливо.
Fair enough.
Это справедливо.
That's fair.
Достаточно справедливо.
Fair enough.
Весьма справедливо.
Fair enough.
Это справедливо.
That's only fair.
Это справедливо.
Fair enough.
Это справедливо.
That's fair enough.
Это справедливо.
Well, that sounds fair to me.
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов!
And observe correct measure, weigh with justice, and not cheat the balance.
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов!
And establish the measures justly, nor decrease the due weight.
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов!
and weigh with justice, and skimp not in the Balance.)
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов!
And observe the weight with equity, and make not deficient the balance.

 

Похожие Запросы : справедливо - справедливо - Это не справедливо - не справедливо для - справедливо оценены - справедливо представлять - достаточно справедливо - справедливо заявил, - справедливо оцененной - справедливо рассмотреть - будет справедливо