Translation of "но пожалуйста помните " to English language:
Dictionary Russian-English
но - перевод : пожалуйста - перевод : Пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : но - перевод : но - перевод : но - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Но, пожалуйста, помните круглые гласные. | But please remember, round tones. |
Сейчас я уйду, но, пожалуйста, помните мои слова. | I'll be going now, but please remember my words. |
Пожалуйста, помните об этом. | Please remember that. |
Снова пожалуйста помните у нас нет риска. | Again please remember we have no risk. |
Пожалуйста, помните, что убийца всё ещё на свободе. | Now please remember, a killer is still at large. |
Но вы помните? | But do you remember? |
Но пожалуйста, Карлота, подумайте над моим предложением... и помните то, что Вы оставляете меня в темноте. | But please, Carlota, think of my situation... and remember that you are leaving me in the dark. |
Вот, так, но пожалуйста, пожалуйста. | Well, so okay, but please, please, but please. |
Но, пожалуйста! | But, please! |
Но... Пожалуйста. | Please. |
Но, помните, она очень умна! | Remember, this girl is clever. |
Но помните, я вас предупредила. | But remember, I warned you. |
Но помните, оно не отмывается. | But remember, it does not wash off. |
Всё в порядке, мы будем делать этот трюк, но пожалуйста помните, мы более 10 лет доводили это до совершенства. | All right, we'll do this trick, but please remember it took us over 10 years to perfect. |
Но, пожалуйста, вернись. | But please come in now. |
Но поспеши, пожалуйста. | But hurry, please. |
Но вы редко об этом помните! | Yet little do you care to remember. |
Но вы редко об этом помните! | Little do you remember! |
Но вы редко об этом помните! | Little you recollect. |
Но вы редко об этом помните! | Little are you admonished. |
Но вы редко об этом помните! | Little do ye recollect! |
Но помните, компьютеры еще и материальны. | But remember, the computers were also physical. |
Но помните, обе части уравнения равны. | But remember, this is equal to that. |
Да, но помните, что я сказала. | Just remember what I told you. |
Но только помните, время на исходе. | Only remember it's getting late. |
Поэтому, пожалуйста, перед тем как выразить негативное мнение, помните приятно отдавать предпочтение другому. | So please before you speech off and express negative behavior, remember it is nice to give some consideration to others. |
Это кажется странным, но помните числовая прямая! | Now, if this seems confusing just remember the number line! |
Но помните, Греция уже в такой ситуации. | But remember, Greece is there today. |
Но помните, я вам ничего не давал! | Remember, I didn't give it to you. |
Но помните, что враг тоже боится нас! | But the other side's scared of us too. |
Но, пожалуйста, будьте спокойны. | But please be reassured. |
Но, пожалуйста, поверь мне. | Yes, but please believe me. |
Но закройте дверь, пожалуйста. | But close the door, please. |
Но, пожалуйста, приезжайте пораньше. | Supper's at 8 00, But please come as early as you can. |
Но рассудите сами, пожалуйста. | But think, please. |
Но помните, это очень важно, первый закон Ньютона. | This is Newton's 1st law |
Но, пожалуйста, два. Два? Да. | Better make that two reservations. |
Но, пожалуйста, поймите одну вещь. | But please understand one thing. |
Но, Мэри Лу, пожалуйста, Вы... | But, Mary Lou, look, please, you... |
Вы, возможно, не помните меня, но я помню вас. | You may not remember me, but I remember you. |
Возможно, Вы меня не помните, но я Вас помню. | You may not remember me, but I remember you. |
Вы меня, наверное, не помните, но я вас помню. | You may not remember me, but I remember you. |
Но помните, что это не единица на самом деле. | Remember, this isn't a one. |
Но в октябре ещё период юго западного муссона, помните? | But in October, remember, we're still in southwest monsoon, |
Помните, плазма часть крови, но это не вся кровь. | Remember plasma is a part of the blood but is not all of the blood. |
Похожие Запросы : но, пожалуйста, помните, - но помните - пожалуйста, помните, - пожалуйста, помните - Пожалуйста, помните, ваш - Пожалуйста, помните, что - пожалуйста, помните, что - Но, пожалуйста - но, пожалуйста, рассмотреть - но, пожалуйста, к сведению - помните о - помните из - помните прошлое - вы помните - вы помните