Translation of "обслуживание визита" to English language:
Dictionary Russian-English
обслуживание - перевод : обслуживание визита - перевод : обслуживание - перевод : обслуживание - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Хорошего визита! | Have a good visit! |
Фармацевтическое обслуживание Лабораторное обслуживание | Pharmacy services 851 145 3 062 854 207 |
Какова цель вашего визита? | What's the purpose of your visit? |
Какова цель твоего визита? | What is the purpose of your visit? |
Это цель моего визита. | But that's exactly the purpose of my visit. |
Я неожидал Вашего визита. | I didn't expect a visit from you. |
необходимое техническое обслуживание предупредительное техническое обслуживание. | corrective maintenance preventive maintenance. |
В качестве предварительного условия любого визита Обамы, США должны настаивать на содержательной программе визита. | Clinton and the US administration would do well to decide which requests are merely photo ops and confine these to meetings at the sidelines of APEC. |
В качестве предварительного условия любого визита Обамы, США должны настаивать на содержательной программе визита. | The US should insist on a substantive agenda as a precondition for any Obama visit. |
Обслуживание | Maintenance services |
обслуживание | services |
Обслуживание | Maintenance |
Обслуживание | Service requirements Warranties Maintenance |
Обслуживание? | Room service. |
Жду с нетерпением твоего визита. | I'm looking forward to your visit. |
на второй день моего визита | And so as I... ahm, on last, on second last day of my visit, |
d) конференционное обслуживание, административное обслуживание, надзор (регулярный бюджет). | (d) Conference services, administration, oversight (regular budget). |
Три года прошло с визита Тома. | It's been three years since Tom has been to visit us. |
Какова цель вашего визита? Я турист . | What's the purpose of your visit? I'm a tourist. |
В честь визита императора Карла VI. | To honour a visit by Emperor Charles VI. |
Но изза предстоящего визита делается исключение | But because of the visit an exception is being made |
Какова цель вашего визита в ЛосАнжелис? | What's your reason for coming to Los Angeles? |
Обслуживание быстрое. | The service is fast. |
обслуживание башни). | 1987 A.J. |
Обслуживание КНТ | Service to the CST |
Амбулаторное обслуживание | Laboratory Services |
Обслуживание долга, | Colour coded map for MDG 3, Gender |
Медицинское обслуживание | Health services |
Обслуживание сотрудников | Provision of services to staff members |
Социальное обслуживание | services |
Общее обслуживание | Common services 6 6 9 9 |
Kонференционное обслуживание | Conference Services |
Обслуживание а | Member ship Servicing a |
vi) Обслуживание . | (vi) Maintenance services . |
Транспортное обслуживание | Transport operations 216.5 |
Обслуживание посетителей | Services to visitors 15.3 |
Административное обслуживание | Administrative support |
Конференционное обслуживание | Conference services |
КОНФЕРЕНЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ | CONFERENCE SERVICES |
Основное обслуживание | Substantive services |
Медицинское обслуживание | Medical treatment and services |
Наземное обслуживание | HANDLING LANDING amp PARKING |
Обслуживание помещений | Maintenance services |
Эксплуатационное обслуживание | Maintenance services |
Общее обслуживание | General Service Principal |
Похожие Запросы : профилактическое обслуживание визита - сторона визита - план визита - цель визита - после визита - проведение визита - введение визита - до визита - номер визита - партнер визита - дата визита - номер визита - План визита - Причина визита