Translation of "обыскать" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Обыскать её! | Search her. |
Обыскать дом? | Search the place? |
Все обыскать! | Let us search! |
Обыскать мой дом? | Searching my house? |
Можешь меня обыскать... | Search me, Larry. |
Обыскать весь дом! | Search the house. |
Можете обыскать меня! | Enough, search everywhere! |
Можете меня обыскать. | You can frisk me. |
Господин мэр, прикажите обыскать! | Mr. Mayor, order this search! |
Мне придётся вас обыскать. | I'm afraid I'm gonna have to search you. |
Можем ли мы обыскать его? | Can we check him? |
Я собираюсь обыскать ваш офис. | I intend to search your offices. |
Послушай, надо обыскать всю хибару. | Thinking of it... Have the place searched. |
Том позволил полиции обыскать свой дом. | Tom allowed the police to search his home. |
Я хочу обыскать этот офис вечером. | I'm going to search that office right now, tonight. |
Предлагаю обыскать кафе немедленно и тщательно. | I would suggest you search the café immediately. |
Прикажите взрывникам обыскать все сверху донизу. | Have the demolition squad go over the place from top to bottom. |
Тем не менее, нам придётся обыскать вас. | I understand. |
Я хочу обыскать ваш офис, мистер Спэйд. | I intend to search your offices, Mr. Spade. |
В любом случае, мне надо обыскать квартиру. | In any case, I will have to search the apartment. |
Полагаю, теперь вы захотите обыскать мой дом. | I suppose you wanna search my home now. |
quot Израильские военные приказали трем арабам обыскать здание. | quot The Israeli soldiers ordered three Arabs to go and search the building. |
Я ничего не украла, вы можете обыскать меня. | I didn't steal anything. You can search me. |
Я должен был обыскать её, не так ли? | I had to search her, didn't I? |
Вы хотели обыскать мою комнату. И нашли мое алиби. | And all you found was my alibi. |
Я могу обыскать вашу квартиру, могу даже арестовать вас. | I can search your place, I can even arrest you. |
Тактика остановить и обыскать критиковалась множеством адвокатов по гражданским правам. | The stop and frisk tactic has been criticized by a number of civil rights advocates. |
У меня нет столько людей что бы обыскать весь парк | I haven't got enough men to look under every rock in the park. |
Можете обыскать меня. Может, я прихватила с собой еще чтонибудь. | You thnk I'm a thief, search me, maybe I'm taking something. |
(Возвеститель повел братьев к Йусуфу, чтобы при нем обыскать их вьюки). | So he Yusuf (Joseph) began (the search) in their bags before the bag of his brother. |
(Возвеститель повел братьев к Йусуфу, чтобы при нем обыскать их вьюки). | So he began with their bags, before his brother's bag. |
(Возвеститель повел братьев к Йусуфу, чтобы при нем обыскать их вьюки). | Then Joseph began searching their bags before searching his own brother's bag. |
Лим разрешил полиции обыскать свою квартиру, в помещении были обнаружены следы крови. | Permitted by Lim to search his flat, the police found traces of blood. |
У меня приказ обыскать таверну и людей в ней. Как вам угодно, капитан. | Identify yourselves, please. |
Суд приостановил исполнение решения по практике остановить и обыскать в Нью Йоркском департаменте полиции | Court blocks ruling on NYPD stop and frisk policy |
Кстати, Пит, тебе надо вернуться и обыскать место еще раз просеять землю на глубину фута. | By the way, Pete, you'll have to go back and look for some more bones and sift the sand to a depth of at least a foot. |
Теперь, когда я прихожу сюда вижу здесь Каллахана с парнями внизу и они пытались обыскать меня. | Now, when I come in here a little while ago there was Callahan and his boys downstairs and they tried to search me. |
Более того, закон дает полиции право обыскать любое заведение и общественное место, если существует подозрение, что в нем нарушается данный закон. | Worse, the law empowers the police to search any establishment or public space suspected of violating the provisions of the law. |
Ополченцам был отдан приказ вернуться в комплекс и передать, что американцы хотят обыскать дом вне зависимости от национальной принадлежности его обитателей. | The Americans told them to return and say that the Americans wanted to search their house regardless of their affiliation. |
Судья постановила, что офицеры полиции нарушили гражданские права десятков тысяч людей, необоснованно обращаясь к чернокожим и латиноамериканцам по программе остановить и обыскать . | The judge had ruled that police officers violated the civil rights of tens of thousands of people by wrongly targeting black and Hispanic men with its stop and frisk program. |
Судья отметила, что она не прекращает практику остановить и обыскать , которая соответствует конституции, однако изменяет способ, каким Нью Йоркская полиция останавливает людей. | The judge noted she wasn't putting an end to the stop and frisk practice, which is constitutional, but was reforming the way the NYPD implemented its stops. |
(Возвеститель повел братьев к Йусуфу, чтобы при нем обыскать их вьюки). И начал он с их вместилищ вьюков прежде вместилища его брата прежде вьюка Беньямина . | So he searched their saddle bags before his brother's, then produced the cup from his brother's bag. |
(Возвеститель повел братьев к Йусуфу, чтобы при нем обыскать их вьюки). И начал он с их вместилищ вьюков прежде вместилища его брата прежде вьюка Беньямина . | So he made beginning with their sacks, before his brother's sack, then he pulled it out of his brother's sack. |
(Возвеститель повел братьев к Йусуфу, чтобы при нем обыскать их вьюки). И начал он с их вместилищ вьюков прежде вместилища его брата прежде вьюка Беньямина . | Then he began with their sacks before the sack of his brother then he brought it forth from his brothers sack. |
(Возвеститель повел братьев к Йусуфу, чтобы при нем обыскать их вьюки). И начал он с их вместилищ вьюков прежде вместилища его брата прежде вьюка Беньямина . | Then he (Joseph) began the search with their bags before his brother's bag, then he produced it from his brother's bag. |