Translation of "овернайт репо" to English language:
Dictionary Russian-English
овернайт репо - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
При этом индикатор TONIA отражает стоимость денег по репо овернайт , а TWINA по репо на семь дней. | The TONIA indicator reflects the cost of money on overnight repos while the TWINA on repo for seven days. |
Соединенные Штаты Америки Федеральный резерв обычно использует сделки РЕПО овернайт для временного создания денег и сделки обратного РЕПО для временного уничтожения денег, которые компенсируют временные изменения в уровне банковских резервов. | In the U.S., the Federal Reserve most commonly uses overnight repurchase agreements (repos) to temporarily create money, or reverse repos to temporarily destroy money, which offset temporary changes in the level of bank reserves. |
Таким образом нет никакого соглашения репо. | So there's no repurchase agreement. |
Вот это соглашения о выкупе репо. | These are repurchase agreements. |
TONIA (Tenge OverNight Index Average) и TWINA (Tenge Week Index Average) средневзвешенные процентные ставки по сделкам открытия операций репо в казахстанских тенге на рынке автоматического репо. | Repo market indicators The TONIA (Tenge OverNight Index Average) and TWINA (Tenge Week Index Average) are weighted average interest rates on opening repo transactions in Kazakh tenge on the automatic repo market. |
И потом еще есть несмного обратных репо , которые по сути видите, по некоторым причинам, Федеральная резервная система использовала репо соглашения для того, чтобы занять у кого то другого. | And then there's some reverse repurchase agreements, which essentially see for some reason, the Federal reserve used repurchase agreements to borrow from someone else. |
Предметом операций репо на KASE могут являться государственные и корпоративные ценные бумаги. | Government and corporate securities may be the subject of repo transactions on KASE. |
Так что в основоном облигации казначейств, немного репо соглашений, а потом другие активы. | So the bulk is treasuries, a little bit of repurchase agreements, and then there's other assets. |
Таким образом мы могли бы сказать, ну, если x меньше нуля x еще x и репо бы ответить с значением абсолютной функции, хорошо, не репо, лист, но они на самом деле связаны. | So, we could say, well, if x is less than zero x else x And the repo would answer the, with the value of the absolute function, well, not the repo, the worksheet but the two are actually related. |
Так что это угловой семя и мы рекомендуем в основном клонировать репо и ой и идти оттуда. | So this Angular seed and we recommend that you basically clone the repo and oops and go from there. |
Вначале сделки репо использовал только Федеральный резерв чтобы кредитовать другие банки, но практика вскоре распространились и на других участников рынка. | At first repos were used just by the Federal Reserve to lend to other banks, but the practice soon spread to other market participants. |
Сделки репо стали использоваться в США с 1917 года, когда в военное время высокие налоги сделали старые формы кредитования менее привлекательными. | History In the US, repos have been used from as early as 1917 when wartime taxes made older forms of lending less attractive. |
В то время как, если я определить Валь x равно цикла, моя репо умирает и не, я должен Возьмите это явно с CTRL C. | Whereas, if I define val x equals loop, then my repo dies and doesn't, I have to take it out explicitly with a Control C. |
В июле 2011 года возникли опасения среди банкиров и в финансовой прессе, что долговой кризис 2011 года в США может вызвать значительные нарушения на рынке репо. | In July 2011, concerns arose among bankers and the financial press that if the 2011 U.S. debt ceiling crisis leads to a default it could cause considerable disruption to the repo market. |
И двух и пятилетние процентные репо ставки США периодически вытеснялись на сторону отрицательных из за совокупного воздействия рискованного поведения, сокращения доли заемных средств инвесторов и строгого банковского регулирования. | Both the two year and five year US repo rates have been pushed periodically into negative territory, owing to the combined effects of risk averse behavior, investor deleveraging, and stricter banking regulation. |
Это особенно верно для репо рынков, которые предоставляют такие же услуги для профессиональных инвесторов банков и крупных корпораций, какие обычные банковские депозиты предоставляют для частных лиц и небольших фирм. | This is particularly true of the repo markets, which provide the equivalent services for professional investors banks and large corporations that ordinary bank deposits provide for individuals and small firms. |
Казначейским векселям властями будет присвоен нулевой рейтинг риска, и к ним будут относиться как к обеспечению самого высокого качества по операциям репо в ЕЦБ. Банковская система имеет настоятельную необходимость в безрисковых ликвидных активах. | The Treasury bills would be assigned a zero risk rating by the authorities and treated as the highest quality collateral for repo operations at the ECB. The banking system has an urgent need for risk free liquid assets. |
Казначейским векселям властями будет присвоен нулевой рейтинг риска, и к ним будут относиться как к обеспечению самого высокого качества по операциям репо в ЕЦБ. Банковская система имеет настоятельную необходимость в безрисковых ликвидных активах. | The Treasury bills would be assigned a zero risk rating by the authorities and treated as the highest quality collateral for repo operations at the ECB. nbsp The banking system has an urgent need for risk free liquid assets. |
Похожие Запросы : овернайт РЕПО соглашения - рынок репо - сделка репо - финансирование репо - право репо - срок рЕПО - аукцион репо - операция репо - соглашение рЕПО - обратного РЕПО - операции рЕПО - операции РЕПО - ставка репо - обратного рЕПО