Translation of "окончательный согласованный" to English language:
Dictionary Russian-English
согласованный - перевод : окончательный - перевод : окончательный - перевод : окончательный - перевод : согласованный - перевод : согласованный - перевод : окончательный согласованный - перевод : окончательный - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Согласованный текст | Text agreed on |
Согласованный текст | Text agreed |
Согласованный подход к децентрализации | Coordinated approach to decentralization |
Окончательный | Final |
окончательный | final |
Окончательный текст | Final Document |
Окончательный результат | Final output |
Окончательный заголовок | The finished title |
Окончательный вариант | Final |
Рекомендация 2 Согласованный подход к децентрализации | Recommendation 2 Coordinated approach to decentralization |
В него также войдет согласованный набор показателей. | This would also include a coherent set of indicators. |
Согласованный и конкретный характер деятельности самих правительств | Intra governmental consistency and specificity |
Мой ответ окончательный. | My answer is final. |
Окончательный текст см. | 70, table, Resources allocated to information technology . |
Окончательный текст Конвенции | Final text of the Convention |
По ее мнению, необходимо применять более согласованный подход. | In her view, a more coherent approach was needed. |
Это мой окончательный ответ. | That's my final answer. |
Это твой окончательный ответ? | Is that your final answer? |
Согласованный пресс релиз, выпущенный 10 октября 1993 года группой | Agreed press release issued on 10 October 1993 by |
Был распространен пересмотренный текст, согласованный в ходе неофициальных консультаций. | A revised text, which had been agreed upon during the informal consultations, was circulated. |
Окончательный результат был 1 1 . | The final result was a 1 1 tie. |
Окончательный текст будет гласить следующее | Final text will read |
Вызывает разочарование то, что Комитету не удалось выработать согласованный документ. | The Committee's failure to agree on a text was disappointing. |
Результатом этих консультаций стал согласованный текст, который представляется Рабочей группе. | Those consultations had resulted in an agreed text which was now before the Working Party. |
И это включает в себя такие вещи, как согласованный макет. | And this includes things like consistent layout. |
ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ФИНАНСОВЫЙ ОТЧЕТ ЗА 2004 ГОД | Final Accounts for the year 2004 |
ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ ДОГОВОРА О ЗОНЕ, СВОБОДНОЙ | FINAL TEXT OF A TREATY ON AN AFRICAN NUCLEAR WEAPON FREE ZONE |
Наш окончательный режим это режим Операции | Our final mode is Operation mode |
Таким образом, был выработан окончательный проект. | In this way, the final project was settled. |
Разрыв между тобой и Полом окончательный? | Is this split between you and Paul for good? |
И не сумею вынести окончательный вердикт. | But I haven't fully explored them yet... |
В данном случае смертный приговор окончательный. | The death sentence is mandatory in this case. |
Но график расширения, согласованный в Копенгагене, будет определять окончательные границы Союза. | But the enlargement schedule agreed at Copenhagen will define the final limit of the Union. |
Текст, согласованный на настоящей сессии, будет повторно рассмотрен на этой стадии. | The text agreed on at this session would be re examined at that stage. |
Крайне важен комплексный и согласованный подход к деятельности всех действующих лиц. | An integrated and coherent approach in the overall activities of all actors is essential. |
На этой стадии текст, согласованный на данной сессии, будет повторно рассмотрен. | The text agreed at this session would be re examined at that stage. |
В течение восьми месяцев согласованный график осуществления Арушского соглашения не выполнялся. | For eight months, the timetable agreed upon for the implementation of the Arusha Agreement was not followed. |
В результате этого в график работы, согласованный сторонами, пришлось внести коррективы. | As a result, the timetable the two parties had agreed upon, had had to be adjusted. |
Последний протокол, согласованный обеими сторонами, был подписан на 2006 2008 годы. | The Maltese knights came to Russia, where they were granted lands and high office. |
Инсти туцио нальные структуры, которые могли бы обеспечить более комплексный и согласованный | Institutional structures that might deliver a more integrated and coordinated approach are being developed, but are often still in their early stages and still do not exist at all administrative levels. |
Окончательный вердикт официально выносится Министерством внутренних дел. | The final decision shall officially be issued by the Ministry of Interior, alone. |
Слушаю Окончательный отсчет и готовлюсь к банкротству! | Listening to The Final Countdown and waiting to go bankrupt! |
Каким был окончательный счет в сегодняшней игре? | What was the final score in today's game? |
Окончательный проект варианта 2 Классификации основных продуктов | Final draft of the Central Product Classification, Version 2 |
Окончательный пересмотр обвинительных приговоров остается прерогативой президента106. | The President retains final review of convictions and sentences. |
Похожие Запросы : Согласованный контракт - согласованный срок - согласованный вариант - согласованный бюджет - согласованный план - согласованный график - согласованный срок