Translation of "она расстроена" to English language:


  Dictionary Russian-English

она - перевод :
She

она - перевод : она расстроена - перевод : она - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Она расстроена.
She is upset.
Она расстроена,
You're on the phone with your girlfriend, she's upset.
Она очень расстроена.
She's very upset.
Она очень расстроена.
She's most upset.
Она чемто расстроена.
She seems pretty upset.
Казалось, она действительно расстроена.
She seemed in genuine distress.
Она была явно расстроена.
She was clearly upset.
Она сказала, что очень расстроена.
She said that she was really upset.
Поэтому немудрено, что она расстроена.
No wonder she's worried.
Мэри сказала мне, что она расстроена.
Mary told me she was upset.
Она была слишком расстроена, чтобы говорить.
She was too upset to speak.
Она будет расстроена, если не выиграет.
She'll be upset if she doesn't win.
Она сказала мне, что очень расстроена.
She told me that she was very upset.
Знаете, мистер Джейнвэй, она сейчас расстроена...
Say Mr. Janeway... she's kind of upset.
Она ужасно расстроена. И чем же?
She's terribly upset.
Она очень расстроена, ведите себя хорошо.
She's upset. Be cool.
Оставь девочку в покое, она чемто расстроена.
Leave the child alone, she's a little upset about something.
Том оскорбил Мэри. Вот почему она так расстроена.
Tom insulted Mary. That's why she's so upset.
Расстроена?
Oh, it's too easy.
Ты расстроена.
You're upset.
Я расстроена.
I'm upset.
Ты расстроена?
Does that upset you ?
Я расстроена.
I am!
Хелен расстроена.
Helen is worried.
Я расстроена.
Well, I am upset.
Она так расстроена тем, что ей придется поселиться в деревне.
Hélene loves the country.
Она просто расстроена, ей жарко, она устала и чувствует себя както... Какойто грязной. Официант!
She's just all shaken up... and hot and dirty and tired.
Я расстроена и рассержена так же, как и все, сказала она.
I am as frustrated and angry as anyone, she said.
Боюсь, она несколько расстроена, и больше в душе, нежели в теле.
She's a bit bilious, more in spirit than in body, I'm afraid.
Я очень расстроена.
I'm very upset.
Ты просто расстроена.
You're just upset.
Я была расстроена.
I was distracted.
Я была расстроена.
I was upset.
Мэри очень расстроена.
Mary is very upset.
Почему ты расстроена?
Why are you depressed?
Ты расстроена, дорогая?
Why, you're upset, darling.
Я немного расстроена
Well, I'm a little upset.
Я так расстроена.
I'm so downhearted, Theresa.
Я тоже расстроена.
I'm just as upset as you are.
Сейчас я, конечно, расстроена.
Right now, of course, I m upset.
Я далеко не расстроена.
I am far from sad.
Моя жена очень расстроена.
My wife is very upset.
Ты всё ещё расстроена?
Are you still upset?
Я знаю, ты расстроена.
I know you're frustrated.
Я была очень расстроена.
I was really upset.

 

Похожие Запросы : она была расстроена - расстроена ковка - система расстроена - я была расстроена - она может - она закладывает - она равна - она предполагает - она требует - она ушла - она утверждает