Translation of "он заменит" to English language:
Dictionary Russian-English
он - перевод : он - перевод : заменит - перевод : Он - перевод : он заменит - перевод : он заменит - перевод : он заменит - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Том заменит Мэри. | Tom will replace Mary. |
Кто заменит Тома? | Who will replace Tom? |
Том заменит Мэри. | Tom is going to replace Mary. |
Кто заменит Тома? | Who's going to replace Tom? |
Кто меня заменит? | Who can fill my place? |
Если вы пожертвуете что нибудь, Он заменит это Он лучший из дающих удел! | He is the best of all providers. |
Если вы пожертвуете что нибудь, Он заменит это Он лучший из дающих удел! | He is the best of providers.' |
Если вы пожертвуете что нибудь, Он заменит это Он лучший из дающих удел! | And whatsoever ye expend of aught He shall replace it. And He is the Best of Providers. |
Если вы пожертвуете что нибудь, Он заменит это Он лучший из дающих удел! | And He is the Best of providers. |
Если вы пожертвуете что нибудь, Он заменит это Он лучший из дающих удел! | Anything you spend, He will replace it. He is the Best of providers. |
Если вы пожертвуете что нибудь, Он заменит это Он лучший из дающих удел! | Whatever you spend, He will replace it. He is the Best of all Providers. |
Если вы пожертвуете что нибудь, Он заменит это Он лучший из дающих удел! | And whatsoever ye spend (for good) He replaceth it. And He is the Best of Providers. |
Тома никто не заменит. | Nobody can replace Tom. |
(М) которая заменит это. | Male voiceover ... that would replace it. |
Если газ заменит уголь, он может стать полезным мостом к низкоуглеродному будущему. | But astonishingly, it is coal, the dirtiest fuel, that is experiencing the sharpest increase in use. |
Он заменит первый магазин дома, открытый в этом городе в 2007 году. | It will replace the fashion house's first store, which opened in this city in 2007. |
Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие . | I fear that he will change your faith and spread corruption in the land. |
Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие . | Verily fear that he may change your religion or that he may cause to appear in the land corruption. |
Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие . | I fear that he may change your religion, or that he may cause mischief to appear in the land! |
Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие . | I fear he may change your religion, or spread disorder in the land. |
Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие . | I fear that he will change your religion or cause disruption in the land. |
Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие . | I fear that he will alter your religion or that he will cause confusion in the land. |
Тебя никто никогда не заменит. | Nobody will ever replace you. |
Вас никто никогда не заменит. | Nobody will ever replace you. |
Пусть он призовет своего Господа. Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие . | And said Firaun, Allow me to kill Moosa and let him pray to his Lord I fear that he will change your religion or cause chaos in the land! |
Пусть он призовет своего Господа. Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие . | I fear that he may change, your religion, or that he may cause corruption to appear in the land.' |
Это заменит весь написанный вами текст. | This will replace all text you have written. |
Костыль все равно не заменит ноги. | You think the crutch hurts my arm and makes me tired. |
Это она заменит нам потерянный кислород! | They'll replace our lost oxygen! |
Но мисс Жаклин никто не заменит. | But there's only one Miss Jacqueline. |
И Он заменит вас другим народом Ему ж нисколько вы не в силах навредить. | My Lord will put other people in your place, and you will not be able to prevail against Him. |
И Он заменит вас другим народом Ему ж нисколько вы не в силах навредить. | My Lord will make another people succeed you, and you will not harm Him in the least. |
И Он заменит вас другим народом Ему ж нисколько вы не в силах навредить. | Now my Lord will set up another people in place of you and you shall in no way be able to harm Him. |
И Он заменит вас другим народом Ему ж нисколько вы не в силах навредить. | Ye cannot injure Him at all. |
Он заменит вас другим народом и вы не сделаете Ему никакого ущерба Бог всемогущ. | Ye cannot harm Him at all. Allah is Able to do all things. |
Однажды кто нибудь разработает хорошую программу ИИ, и она не просто заменит одного работника, она заменит миллионы рабочих. | Once somebody develops a good AI program, it does not just replace one worker, it might replace millions of workers. |
И если вы отвернетесь, Он заменит вас другими людьми, и они не будут подобны вам. | If you turn away then God will bring other people in your place who, moreover, will not be like you. |
И если вы отвернетесь, Он заменит вас другими людьми, и они не будут подобны вам. | If you turn away, He will substitute another people instead of you, then they will not be your likes. |
И если вы отворотитесь, Другим народом Он заменит вас, Который походить на вас не будет! | If you turn away, He will substitute another people instead of you, then they will not be your likes. |
И если вы отвернетесь, Он заменит вас другими людьми, и они не будут подобны вам. | And if ye turn away, He will substitute for you another people, and then they will not be the likes of you. |
И если вы отворотитесь, Другим народом Он заменит вас, Который походить на вас не будет! | And if ye turn away, He will substitute for you another people, and then they will not be the likes of you. |
И если вы отвернетесь, Он заменит вас другими людьми, и они не будут подобны вам. | And if you turn away (from Islam and the obedience of Allah), He will exchange you for some other people, and they will not be your likes. |
И если вы отворотитесь, Другим народом Он заменит вас, Который походить на вас не будет! | And if you turn away (from Islam and the obedience of Allah), He will exchange you for some other people, and they will not be your likes. |
И если вы отвернетесь, Он заменит вас другими людьми, и они не будут подобны вам. | And if you turn away, He will replace you with another people, and they will not be like you. |
И если вы отворотитесь, Другим народом Он заменит вас, Который походить на вас не будет! | And if you turn away, He will replace you with another people, and they will not be like you. |
Похожие Запросы : заменит его - который заменит - он отмечает - он предполагает - он держит - он сделал - он чувствовал - он предложил