Translation of "он услышал" to English language:


  Dictionary Russian-English

он - перевод :
He

он - перевод : Он - перевод : он услышал - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Он услышал крик.
He heard a shout.
Он услышал шум.
He heard the noise.
Он услышал шум.
He heard a noise.
Он услышал шаги.
He heard footsteps.
Он услышал Тома.
He heard Tom.
Он услышал меня?
Did he hear me?
Он не услышал.
He didn't hear me.
Он услышал меня.
He heard me. He heard me.
Это он! Он нас услышал!
Perfect!
Он услышал лай собаки.
He heard the dog barking.
Он услышал собачий лай.
He heard the dog barking.
...и он услышал крик.
He heard a scream. Mrs. Meredith?
Он тебя уже услышал.
He must have heard you.
Когда он услышал новость, он побледнел.
When he heard the news, he turned pale.
Но он услышал и убежал.
But he did hear, and he did run away.
Он услышал мольбы о помощи.
He heard a cry for help.
Он услышал крик о помощи.
He heard a cry for help.
Он побледнел, когда услышал новости.
He turned pale when he heard that news.
Он услышал шум из кухни.
He heard a noise from the kitchen.
Важно, чтобы он это услышал.
It's important that he hears this.
Он услышал выстрел, подбежал и...
He heard a shot, came running up to me and...
Когда он услышал свист, он перешёл улицу.
When he heard the whistle, he crossed the street.
Он услышал единодушное и громогласное Нет .
He got a unanimous and vociferous, No!
Он услышал эти новости по радио.
He heard the news on the radio.
Он сказал, что услышал подозрительный смех.
He said he heard suspicious laughter.
Я услышал выстрел, и он упал
I heard a shot and he fell
Нет, пока он не услышал остального.
Not until he's heard the rest.
И если бы он послушал через стетоскоп, если бы он прислушался, он бы услышал тишину, он бы ничего не услышал, кроме тишины.
So, if he listens with his stethoscope here, if he is listening, he would really hear silence here, he would hear a nothing at all, it would be very quiet.
Он услышал странный шум, поэтому он подскочил с постели.
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.
Когда вор услышал собачий лай, он удрал.
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
Он услышал, как его зовут по имени.
He heard his name called.
Я услышал, как он спускается по лестнице.
I heard him coming downstairs.
Он не услышал, как назвали его имя.
He didn't hear his name called.
Тому не понравилось то, что он услышал.
Tom didn't like what he heard.
Мэм, он это услышал или почувствовал запах?
Ma'am, did he hear that, or did he smell it?
И он услышал Jethro то, что он слышал слух идет?
And He heard Jethro what rumor he heard coming?
Он услышал, как кто то произнёс его имя.
He heard somebody say his name.
Он услышал его и предпринял последнюю отчаянную рывок.
He heard it and made one last desperate spurt.
После того как я услышал, как он может...
After I heard the way he canů
Потом он услышал, как Педро внизу звонит мне.
Then he heard Pedro telephoning me downstairs.
Миссис Мередит? Нет. Он услышал крик испуганного ребенка.
No, 'twas the scream of a terrified child.
И когда он услышал об этом, то занервничал.
And when he heard it, brother, he took it hard.
Богданович говорил, что он услышал эту историю от Орсона Уэллса, который в свою очередь сказал, что он услышал это от Чарльза Ледерера.
Bogdanovich says he was told the story of the alleged Ince murder by Welles, who in turn said he heard it from writer Charles Lederer.
Он начал плакать сразу же, как только услышал новости.
He started crying as soon as he heard the news.
Когда он услышал обо мне, то приехал на восток...
When he heard about me, he came east...

 

Похожие Запросы : услышал бы - услышал новость - услышал от - услышал над - только что услышал - когда я услышал - услышал от него - я только что услышал - после того, как услышал, что - он отмечает - он предполагает