Translation of "он услышал" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Он услышал крик. | He heard a shout. |
Он услышал шум. | He heard the noise. |
Он услышал шум. | He heard a noise. |
Он услышал шаги. | He heard footsteps. |
Он услышал Тома. | He heard Tom. |
Он услышал меня? | Did he hear me? |
Он не услышал. | He didn't hear me. |
Он услышал меня. | He heard me. He heard me. |
Это он! Он нас услышал! | Perfect! |
Он услышал лай собаки. | He heard the dog barking. |
Он услышал собачий лай. | He heard the dog barking. |
...и он услышал крик. | He heard a scream. Mrs. Meredith? |
Он тебя уже услышал. | He must have heard you. |
Когда он услышал новость, он побледнел. | When he heard the news, he turned pale. |
Но он услышал и убежал. | But he did hear, and he did run away. |
Он услышал мольбы о помощи. | He heard a cry for help. |
Он услышал крик о помощи. | He heard a cry for help. |
Он побледнел, когда услышал новости. | He turned pale when he heard that news. |
Он услышал шум из кухни. | He heard a noise from the kitchen. |
Важно, чтобы он это услышал. | It's important that he hears this. |
Он услышал выстрел, подбежал и... | He heard a shot, came running up to me and... |
Когда он услышал свист, он перешёл улицу. | When he heard the whistle, he crossed the street. |
Он услышал единодушное и громогласное Нет . | He got a unanimous and vociferous, No! |
Он услышал эти новости по радио. | He heard the news on the radio. |
Он сказал, что услышал подозрительный смех. | He said he heard suspicious laughter. |
Я услышал выстрел, и он упал | I heard a shot and he fell |
Нет, пока он не услышал остального. | Not until he's heard the rest. |
И если бы он послушал через стетоскоп, если бы он прислушался, он бы услышал тишину, он бы ничего не услышал, кроме тишины. | So, if he listens with his stethoscope here, if he is listening, he would really hear silence here, he would hear a nothing at all, it would be very quiet. |
Он услышал странный шум, поэтому он подскочил с постели. | He heard a strange noise, so he jumped out of bed. |
Когда вор услышал собачий лай, он удрал. | When the thief heard the dog bark, he took to his heels. |
Он услышал, как его зовут по имени. | He heard his name called. |
Я услышал, как он спускается по лестнице. | I heard him coming downstairs. |
Он не услышал, как назвали его имя. | He didn't hear his name called. |
Тому не понравилось то, что он услышал. | Tom didn't like what he heard. |
Мэм, он это услышал или почувствовал запах? | Ma'am, did he hear that, or did he smell it? |
И он услышал Jethro то, что он слышал слух идет? | And He heard Jethro what rumor he heard coming? |
Он услышал, как кто то произнёс его имя. | He heard somebody say his name. |
Он услышал его и предпринял последнюю отчаянную рывок. | He heard it and made one last desperate spurt. |
После того как я услышал, как он может... | After I heard the way he canů |
Потом он услышал, как Педро внизу звонит мне. | Then he heard Pedro telephoning me downstairs. |
Миссис Мередит? Нет. Он услышал крик испуганного ребенка. | No, 'twas the scream of a terrified child. |
И когда он услышал об этом, то занервничал. | And when he heard it, brother, he took it hard. |
Богданович говорил, что он услышал эту историю от Орсона Уэллса, который в свою очередь сказал, что он услышал это от Чарльза Ледерера. | Bogdanovich says he was told the story of the alleged Ince murder by Welles, who in turn said he heard it from writer Charles Lederer. |
Он начал плакать сразу же, как только услышал новости. | He started crying as soon as he heard the news. |
Когда он услышал обо мне, то приехал на восток... | When he heard about me, he came east... |
Похожие Запросы : услышал бы - услышал новость - услышал от - услышал над - только что услышал - когда я услышал - услышал от него - я только что услышал - после того, как услышал, что - он отмечает - он предполагает