Translation of "определяются" to English language:
Dictionary Russian-English
определяются - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Ограничения определяются правами. | The limits are set by rights. |
Определяются конкурент ные преимущества. | Definition of competitive advantage. |
Эти предметы определяются как | These items are defined as |
Преимущества определяются хорошим финансовыми правилами. | Virtue is defined by good accounting rules. |
определяются функции formula_16 и formula_17. | formula_16 as formula_17. |
Определяются процедуры разработки общих определений . | Procedures for developing Common definitions shall be developed. |
Эти частицы неоднозначно определяются шестью зарядами. | These particles are not uniquely identified by their six charges. |
Условия назначения Исполнительного директора определяются Советом. | The terms and conditions of appointment of the Executive Director shall be determined by the Council. |
Гонорары определяются заключенными с управляющими контрактами. | The fees vary for each of the managers contracted. |
Профессиональные квалификационные категории определяются кабинетом министров. | Occupational qualification categories were determined by the Cabinet of Ministers. |
Результаты выборов определяются по принципу пропорциональности. | Election results are based on the principle of proportionality. |
Финансовые последствия мухалаа определяются по договоренности. | The financial consequence of mukhala ah is as agreed. |
Они определяются в ходе научных исследований. | These have to be identified by scientific investigation. |
Общие потребности определяются партнерами на местах | It strives to address common challenges, ensure efficient and secure borders and promote people to people cooperation. |
Указанные ниже размеры определяются в трех направлениях | The dimensions below are measured in three directions |
Фермерские домашние хозяйства определяются самым различным образом. | This includes individuals living in the operator's residence who share financial resources of the farm operator. |
Структура и функции Президиума определяются правилами процедуры. | The structure and functions of the Bureau shall be determined in the rules of procedure. |
Они определяются множеством состояний и начальным состоянием. | They're defined by a set of states and a start state. |
Задачи и круг деятельности этих проектов определяются | The framework of reference for these projects are |
Другие меры определяются только после подробного анализа. | Other measures are only identified by more detailed analysis. |
Стандартные карты цветов определяются ICCCM и спецификацией Xlib. | Standard colormaps are regulated by the ICCCM and by the Xlib specification. |
Границы округа частично определяются реками Миссисипи и Огайо. | Its borders are partly defined by the Mississippi River and the Ohio River. |
Масштабы и характер таких мероприятий определяются в ООД. | The scope and range of activities is defined in the CCCs. |
Эти привилегии в значительной мере определяются международными обязательствами. | These entitlements are to a large extent determined by international obligations. |
Условия объявления осадного и чрезвычайного положения определяются законом. | The practical aspects of imposing a state of emergency are prescribed by law. |
Термины пыль , туман и пар определяются следующим образом | The terms dust , mist and vapour are defined as follows |
Таким образом они всегда определяются отдельно специфицированным условием. | Thus, they always result from a separately specified condition. |
Проекты оказания помощи определяются в программе работы Группы. | The support projects are set out in the Group's programme of work. |
Договоры на массовые грузы определяются в статье 1. | Volume contracts are defined in article 1. |
Порядок и форма содержания детей определяются родителями самостоятельно. | The arrangements for and form of such maintenance are decided by the parents independently. |
Размеры материальной компенсации определяются по расценкам государства выезда. | The amount of material compensation shall be determined on the basis of the valuation carried out by the State of departure. |
Мы живем во время, когда заново определяются концепции. | We are living at a time when concepts are being redefined. |
Разные фенотипы, например высота, в основном определяются генами. | Differences in some phenotypes, like height, are determined mostly by genes. |
Путем выкапывания ям легко определяются любые участки уплотнения. | Subsoiling is an expensive (fuel and labour costly) operation, but the benefits to improve crop production by removing compaction outweigh this extra cost. |
Содержание и структура образования определяются на национальном уровне. | Jurisdiction over the content and organisation of studies remains at the national level. |
В нашу эпоху глобализации события определяются могущественными безликими силами. | In our globalized age, vast impersonal forces are supposed to determine events. |
При уничтожении в Pip Boy определяются как чужие (aliens). | And how do we do it in a way that you haven't seen before? |
Виды определяются формой и размером каждого продукта следующим образом | Julienne Strips Strips that are approximately 6 7 mm wide and lengths typical |
Бенефициары таких стипендий определяются строго на основе критерия успеваемости. | The criteria used to decide on who is eligible for such scholarship are strictly on the basis of academic performance. |
В этих главах определяются и используются также дополнительные термины. | Those chapters also define and use additional terms. |
Французским законодательством весьма четко определяются различные виды особых режимов | French law sets forth very strict definitions for the various states of exception |
Порядок и форма предоставления содержания детям определяются родителями самостоятельно. | The ways and means of providing for their children's maintenance are determined by parents independently. |
Сами элементы определяются тем, как организованы эти фундаментальные частицы. | And they are actually defined by the arrangement of those fundamental particles. |
Эти проблемы не определяются местом, цветом кожи или религией. | None of those are limited by geography, by skin color or by religion. |
Исполнители определяются в связи с наличием оборудования определенного уровня. | Gradual applications' migration to new equipment. |
Похожие Запросы : Детали определяются - факторы определяются - определяются из - которые определяются - которые определяются - они определяются - Цены определяются - затраты определяются - действия определяются - затраты определяются - результаты определяются - связанные и определяются - определяются с помощью - совместно определяются наблюдательный совет