Translation of "опреснения воды" to English language:
Dictionary Russian-English
воды - перевод : воды - перевод : опреснения воды - перевод : воды - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Процесс опреснения избавление воды от солей. | And the desalination process is one where we take out salts. |
Мы используем солнечную дистилляцию для опреснения воды. | We use solar powered distillation to desalinate our water. |
Мы живём благодаря этой гигантской машине для опреснения воды. | Simply because of this gigantic, mammoth machine called desalination. |
И мы будем использовать этот возобновляемый источник энергии для опреснения воды. | And so we will use that renewable energy to produce the water that we need. |
4) региональные проекты опреснения воды и другие проекты по освоению водных ресурсов | (4) Regional desalinization and other water development projects |
В некоторых частях Персидского залива солёность морской воды постоянно увеличивается из за выбросов отработанной морской воды на фабриках опреснения воды. | And in parts of the Arabian Gulf, the seawater, the salinity is increasing steadily due to the discharge of waste brine from desalination plants. |
Сейчас я работаю в Сингапуре, который занимает ведущую позицию в технологиях опреснения воды. | So I work in Singapore at the moment, and this is a place that's really a leading place for desalination technology. |
Применение развитиых технологий опреснения. | Exploit advanced desalination. |
Эра опреснения уже началась. | The desalination era is here. |
По данным управляющей власти, близок к завершению проект по расширению производства воды, который позволит увеличить потенциал опреснения воды на 6,4 млн. литров в день. | According to the administering Power, a water production expansion project, which should increase water desalination capacity by 6.4 million litres per day, is near completion. |
Благодаря современным достижениям в этой области стоимость опреснения морской воды сравнима со стоимостью извлечения такого же количества воды из природных пресных источников (примерно 0,05 долларов за кубический метр) | Modern developments in desalination have brought the cost per unit of desalinated seawater to levels comparable to obtaining fresh water from natural sources (approximately US 0.05 per cubic meter). |
Наши исследования применяются для определенных требований нашего региона и связаны с очень продолжительными разработками в Израиле в области использования водных ресурсов, опреснения морской воды и солоноватой воды пустынь. | Our research is adapted to the particular requirements of our area, and is linked to the very extensive developments in Israel in the use of water resources and in processes of desalination of sea water and brackish water in the desert. |
Международная ассоциация опреснения заявляет, что посредством опреснения воду получают триста миллионов человек , и эта цифра продолжает стремительно расти. | The International Desalination Association claims that 300 million people get water from desalination, and that number is quickly rising. |
74. В 1994 году на Бермудских островах должен вступить в строй завод по производству воды мощностью полмиллиона галлона воды в день, на котором будет использоваться процесс обратного осмоса, являющийся одним из методов опреснения соленой воды. | 74. A water plant with a capacity of half a million gallons of water every day should be operating in 1994 in Bermuda, using reverse osmosis, a method of turning salt water into potable water. |
Почти никаких экономических казнь для опреснения морской водой. | Almost no economic penalty to desalinate sea water. |
Реагируя на нехватку воды посредством вторичного использования и обработки сточных вод или посредством ее выкачивания из глубоких колодцев и опреснения, мы увеличим использование ископаемого топлива. | Responding to water scarcity by re using and treating wastewater, or through deep well pumping and desalination, will increase fossil fuel use. |
Сейчас мы могли бы использовать все эти отходы от опреснения. | Now we would be able to make use of all that waste brine. |
ii) наращиванию потенциала в том, что касается опреснения и очистки воды, сбора дождевых стоков и повышения эффективности водопользования, на основе передачи технологий и обмена передовым опытом | (ii) Developing capacities in the area of water desalination, treatment of contaminants, rainwater harvesting and water efficiency through technology transfer and sharing of best practices |
Мы можем сотрудничать в области региональных проектов по развитию сельского хозяйства в зонах засушливого земледелия по тематике альтернативных источников энергии и в сфере технологии опреснения воды. | We can work together to advance regional projects in arid zone agricultural development, alternate sources of energy, and desalination technology. |
Преодолеть ограничения, связанные с дефицитом воды, можно было бы, в частности, за счет проведения научных исследований и реализации технических разработок в сфере опреснения и очистки сточных вод. | Scientific research and technical development in the field of desalination and waste water treatment, in particular, could help to overcome the constraints of water scarcity. |
47. На Виргинских островах Соединенных Штатов вода требует к себе пристального внимания, главным образом из за того, что водоснабжение на трех главных островах зависит от процесса опреснения морской воды, обеспечивающего большую часть запасов питьевой воды в территории. | 47. Water requires critical attention in the United States Virgin Islands principally because the three main islands rely on a saltwater conversion process for most of their potable water supply. |
Воды, воды... | Water, water... |
Это лишь один из многих прорывов в мембранной технологии, которая сделала процесс опреснения эффективнее. | It s just one of many breakthroughs in membrane technology that have made desalination much more efficient. |
Цукерберга, где ученые стали пионерами новых техник в области капельного орошения, водоочистки и опреснения. Они разработали систему передвижных колодцев для африканских деревень и биоавтоклавы, которые могут уменьшить на половину использование воды в больших домах. | They have developed resilient well systems for African villages and biological digesters than can halve the water usage of most homes. |
Кроме того, необходимо активизировать усилия по разработке методов и технологий ирригации и опреснения воды с использованием солнечной энергии, а также мер по борьбе с загрязнением, включая комплексные программы борьбы с вредителями и химическим загрязнением. | There is also a need to intensify efforts to develop water and land related technologies for irrigation and water desalination, using solar energy technologies, and to develop pollution control measures, including integrated programmes for pest management and the control of chemical pollution. |
На основе этих анализов было установлено, что требуемое решение, т.е. система опреснения морской воды, далеко выходит за пределы возможностей Агентства в плане финансирования или же осуществления (требуемые средства составляют приблизительно 200 млн. долл. США). | Based on the studies, the required solution, namely, a sea water desalination scheme, was far beyond the Agency apos s capacity to fund or implement (requiring funding of about 200 million). |
Воды, подай мне воды... | Give me water, water... |
Воды, принеси мне воды. | Water, bring me water. |
Воды, отец, дай мне воды. | Water, ather, give me water. |
0,3 всей пресной воды поверхностные воды. | 0.3 of all fresh water is surface water. |
Этот слой воды называется грунтовые воды . | This layer of water is called the groundwater. |
37. Точно также два проекта опреснения воды для лагерей в Хан Юнисе и Рафахе, для которых были выделены целевые средства в размере 1,4 млн. долл. США, были приостановлены, а соответствующая сумма использована для совместного финансирования других проектов. | 37. Similarly, two water desalination plants for the Khan Younis and Rafah camps for which earmarked funding of 1.4 million was set aside, were put on hold and the amount reprogrammed to co fund other projects. |
Воды. | Water? |
Воды! | Water, please! |
Воды. | Water. |
Воды? | Water? |
Воды... | Water! |
Воды. | Water! |
Воды. | Agua. |
Воды! | Water. |
Воды! | Where's water? |
Воды.. | Water. |
Воды? | The waters? |
Воды ! | Water! |
воды. | Water. |
Похожие Запросы : опреснения морской воды - Завод опреснения воды - блок опреснения - опреснения рассол - источник воды - фола воды - перенос воды - взгромоздился воды - сброс воды - Счетчики воды - контроль воды