Translation of "осени" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Для осени? | For autumn wear? |
Известные неизвестные осени | Autumn s Known Unknowns |
Я предпочитаю весну осени. | I prefer spring to autumn. |
Я предпочитаю весну осени. | I prefer spring to fall. |
Цыплят по осени считают. | Don't count your chickens before they are hatched. |
Цыплят по осени считают. | Do not count your chickens before they are hatched. |
Цыплят по осени считают. | Don't count your chickens before they're hatched. |
У осени своя красота. | Autumn is beautiful in its own way. |
Сегодня первый день осени. | Today is the first day of fall. |
К осени будет все готово. | 'It will be finished by autumn. |
Весну я люблю больше осени. | I prefer spring to autumn. |
Весну я люблю больше осени. | I like spring better than fall. |
Весну я люблю больше осени. | I prefer spring to fall. |
В начале осени идут дожди. | It rains in early autumn. |
Вчера был первый день осени. | Yesterday was the first day of autumn. |
Урожай оливок собирают по осени. | The olives are harvested in autumn. |
Урожай оливок собирают по осени. | The olives are harvested in the fall. |
Строители обещали управиться к осени. | The construction man has promised, but you never know. |
Твой сын встанет к осени. | It means your son will get better in the autumn. |
С приближением осени ночи становятся длиннее. | As the autumn gets closer, the nights become longer. |
С приближением осени ночи становятся длиннее. | As we approach autumn, the nights get longer. |
Нестабильность будет продолжаться вплоть до осени. | Fluctuations will continue until this autumn |
В рамках Амурской осени пройдет фестиваль любительского кино | A festival of amateur film will take place as a part of Amur Fall |
С осени 1943 года дивизия дислоцировалась в Италии. | It was sent, in October 1943, to northern Italy. |
Результаты публикуются ежегодно, начиная с осени 2010 года. | The results have been published annually since autumn 2010. |
В главной роли Jinri Liqiu Первый день осени | Starring Jinri Liqiu First Day of Autumn |
Как правило, они спариваются с конца лета до осени. | They usually mate from the end of summer to autumn. |
В течение осени ему удалось сдать еще ряд экзаменов. | He had managed to pass further exams during the autumn. |
), поправка к которому обсуждается парламентом с осени 2004 года. | ), with regard to which The Parliament of the Czech Republic has been discussing an amendment to this Act since the autumn Fall of 2004. |
Jinri Liqui Первый день осени, в исполнении Jianghu Vagabounds | Jinri Liqui First Day of Autum playing Jianghu Vagabounds |
Да. Я же сказала, это было в начале осени. | Yes, I told you it was in the early autumn. |
К осени люди думали что медики уже решили эту проблему. | By autumn, people thought the doctors should have solved this already. |
ЛОНДОН Наступает Рождество и наступает, похоже, уже с середины осени. | LONDON Christmas is coming and has been, it seems, since mid autumn. |
Как говорится в одной старой пословице Цыплят по осени считают . | As the old saying goes Don't count your chickens before they hatch. |
Кроме того, возможность выплаты тобой кредита уменьшилась с прошлой осени. | Besides, your mortgage interest has been due since last fall. |
Эта кампания по охвату предложит пройти прививку девушкам в возрасте 16 18 лет с осени 2009 идевушкам в возрасте 15 17 лет с осени 2010. | Catch up vaccination will be offered to girls aged between 16 and 18 from autumn 2009, and girls aged between 15 and 17 from autumn 2010. |
Когда начиналось восстановление, политические волнение прошлой осени пресекли уверенность в зародыше. | When recovery began, political unrest last fall nipped confidence in the bud. |
Экономическое спокойствие означало медовый месяц для ЕЦБ и Трише до прошлой осени. | Calm economic waters had given the ECB and Trichet a honeymoon until last fall. |
После осени 2008 года волатильность обменного курса медленно отступила к докризисным уровням. | After the autumn of 2008, exchange rate volatility slowly receded toward pre crisis levels. |
Сентябрь начало осени в северном полушарии Земли и начало весны в южном. | In the Southern hemisphere, the beginning of the meteorological spring is on the 1st of September. |
22 сентября день осеннего равноденствия знаменует собой начало осени в северном полушарии. | September 22 marks the Autumnal equinox and the first day of fall in the Northern Hemisphere. |
С осени 1899 года Гессе работает в книжном магазине Райха в Базеле. | From late 1899, Hesse worked in a distinguished antique book shop in Basel. |
В школе она находилась до осени 1907 года, когда умер ее отец. | She was summoned home in the autumn of 1907 at the death of her father. |
На протяжении этой осени Meshuggah также провели месячный тур с группой Hypocrisy. | In late 1995, Meshuggah went on a month long tour with Hypocrisy. |
С осени 2007 года, она стала вести свою регулярную колонку в Time . | In fall 2007, she began writing a regular column for Time . |