Translation of "оставьте пустым" to English language:
Dictionary Russian-English
оставьте пустым - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Оставьте этот лист пустым. | Leave this sheet blank. |
В окне Настройка сервера оставьте поле Каналы пустым. | In the Edit Server screen, leave the Channels frame empty. |
Вы ввели ошибочные данные оставьте один параметр пустым | You have entered mis matching information. Please backup to the appropriate page and update your figures or leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you |
Какое звуковое устройство использовать. Оставьте пустым для стандартного устройства. | Option to specify audio device to use for the chosen audio output. Leave blank to use the default device. |
Какое звуковое устройство использовать. Оставьте пустым для стандартного устройства. | Option to specify the mixer device to be used to control audio output volume. Leave blank to use the default device. |
Какое звуковое устройство использовать. Оставьте пустым для стандартного устройства. | Option to specify the mixer channel to be used to control audio output volume. Leave blank to use the default channel. |
Выберите главный документ по умолчанию. Оставьте пустым для автоопределения. | Select the default master document. Leave empty for auto detection. |
Выберите учреждение, которое управляет счётом, или оставьте параметр пустым. | Select the institution which manages this account or leave empty |
Если вы уже выбрали протокол соединения, оставьте это поле пустым. | Leave this field blank to use the default port for the protocol you are using. You may need to change this depending on your server's configuration. |
Введите сумму выплаты или оставьте это поле пустым для автоматического расчёта. | Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the field empty to calculate it. |
Введите процентную ставку или оставьте это поле пустым для автоматического расчёта. | Please enter the interest rate or leave the field empty to calculate it. |
Укажите сумму кредита или оставьте это поле пустым чтобы рассчитать сумму автоматически. | Please enter the original loan amount in the field below or leave it empty to be calculated. |
Введите сумму последней выплаты или оставьте это поле пустым для автоматического расчёта. | Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field empty to calculate it. |
Какое видео устройство использовать для выбранного вывода видео. Оставьте пустым для стандартного устройства. | Option to specify video device to use for the chosen video output. Leave blank to use the default device. |
Выберите желаемые атрибуты. Оставьте пустым поле атрибута, если для вас не важно его значение. | Choose the attributes of the desired talker here. Leave an attribute blank if you do not care about that attribute. |
Введите основную сумму долга с процентами или оставьте это поле пустым для автоматического расчёта. | Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the field empty to calculate it. |
С двойным щелчком на кнопке меню можно ассоциировать действие. Если не уверены, оставьте его пустым. | An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to none if in doubt. |
Вы ввели ошибочные данные измените числа или оставьте один параметр пустым для его автоматического расчёта | You have entered mis matching information. Please modify your figures or leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you |
Выберите это для добавления файлов, найденных в главном каталоге. Оставьте это пустым, если вы начинаете проект с нуля. | Check this if you wish to include files found in the path of the Main Folder. Leave unchecked when starting a project from scratch. |
Введите начальный баланс счёта. Обычно это конечный баланс из последней выписки по нему. Если не знаете, оставьте это поле пустым. | Enter the opening balance of the account. This is usually the ending balance of the last statement. If uncertain, leave as is. |
Нет, оставьте, оставьте...! | Leave me! Leave you? |
Оставьте его! Оставьте его! | Leave him alone! |
Автобус пришел пустым. | The bus arrived empty. |
Автобус приехал пустым. | The bus arrived empty. |
Автобус был пустым. | The bus was empty. |
Гроб был пустым. | The coffin was empty. |
Дом казался пустым. | The house seemed empty. |
Шоссе было пустым. | The highway was empty. |
Пока оставим пустым. | Suppose you leave that open. |
Вот как, пустым! | Uh, empty! |
С пустым бокалом | With empty glasses. |
Введите дату, с которой вы планируете учитывать операции на этом счёте. Обычно это дата последней выписки. Если не знаете, оставьте это поле пустым. | Enter the date from when on you plan to keep track of the transactions in that account. This is usually the date of the last statement. If uncertain, leave as is. |
Оставьте. | Leave it with us. |
Оставьте. | Save it. |
Оставьте. | Don't. |
Оставьте. | Leave it. |
Команда, выполняемая на этом компьютере перед отправкой письма. Может быть использована для включения туннелей SSH. Оставьте это поле пустым, если в нём нет необходимости. | A command to run locally, prior to sending email. This can be used to set up SSH tunnels, for example. Leave it empty if no command should be run. |
Место было почти пустым. | The place was almost empty. |
Том обнаружил ящик пустым. | Tom found the drawer empty. |
Место было пустым изнутри. | The place was empty inside. |
Место было совершенно пустым. | The place was completely empty. |
Поезд был почти пустым. | The train was almost empty. |
Всегда с пустым кошельком. | He was broke all of the time. |
Воздух не является пустым. | Air is not empty. |
ќтец проповедовал пустым сердцам. | My father preached to empty hearts. |
Похожие Запросы : оставьте его пустым - Пожалуйста, оставьте пустым - оставьте поле пустым - оставьте это поле пустым - Оставьте это поле пустым - Оставьте комментарий - оставьте сообщение - оставьте поле - Оставьте комментарий - оставьте параметр - оставьте отзыв - оставьте ответ - пожалуйста, оставьте - оставьте запрос